ويكيبيديا

    "diese erde" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذه الأرض
        
    • لهذه الأرض
        
    Du hättest mich in die Entscheidung einbeziehen sollen... wie unser Vater diese Erde verlassen soll. Open Subtitles كان عليك وضعي في هذا القرار الكبير في كيف سيرحل والدنا عن هذه الأرض
    Video: diese Erde ist viereinhalb Milliarde Jahre alt. TED الفيديو: عمر هذه الأرض أربعة ونصف بليون سنة.
    Ich werde diese Erde nicht verlassen, wenn er noch hier ist. Open Subtitles لن أغادر هذه الأرض وهو لا يزال يجوبها حياً.
    Ich weiß, dass wir nur diese Erde haben, um uns zu verstecken, doch auch die reicht nicht aus. Open Subtitles أنا أعرف هناك غرام و القيود المفروضة على بعيدا و ك للهروب ع ه هذه الأرض. وانها ليست كافية.
    Ich bin auf diese Erde gekommen, auf der Suche nach Erlösung, aber ich erkenne jetzt, dass du recht hast. Open Subtitles انظر، أتيت لهذه الأرض بحثًا عن الخلاص ولكنّك محق
    Ich habe nur getan, wofür mich Gott auf diese Erde gebracht hat. Open Subtitles كنت أقوم فقط بما خلقني الله لفعله على هذه الأرض
    Anders als bei dir werden Tausende ehrenhafte Männer meinen Tod betrauern, wenn ich diese Erde verlasse. Open Subtitles بخلافك، فإن آلافًا من الرجال الشرفاء سيحزنون لموتي لمّا أبارح هذه الأرض.
    Ich meine, wie du gesagt hast, diese Erde braucht so viele Babys wie möglich. Open Subtitles اعني , كما قلتي هذه الأرض تحتاج الى القدر المستطاع من الأطفال
    Was wäre wenn ich dich irgendwohin Anders um platzieren könnte, nicht einmal auf diese Erde, wo du noch leben wärst, aber keine Gefahr mehr für dich oder andere wärst? Open Subtitles ماذا لو قلت لك أنه بإماكني نقلك إلى مكانٍ بعيد جدًا ولا حتى على هذه الأرض حيث تبقى على قيد الحياة
    Aber jetzt ist es an mir, hinaus in diese neue Welt zu gehen, auf mich selbst gestellt, ohne Schutzschild, und entdecken, was diese Erde zu bieten hat. Open Subtitles والآن دوري للخروج لهذا العالم الجديد لوحدي بدون حماية واكتشاف ما تعرضه هذه الأرض
    Dann auf geht's. Alles in allem habe ich diese Erde schon in ihre Knie gezwungen. Open Subtitles لنذهب، فبعد كل شيء هذه الأرض قد تدمّرت بالفعل
    Ich werde diese Erde mit unserem Blut tränken, lasst es uns vermischen mit dem Erdboden, binde uns an diesen Boden... auf ewig! Open Subtitles سأنقع هذه الأرض بدمائنا سأدعها تمتزج مع التربة واقيدنا بهذه الأرض..
    Aber diese Erde ist gefangen in einem Krieg zwischen Himmel und Hölle. Open Subtitles لكن هذه الأرض عالقة في حرب أبدية بين النعيم والجحيم.
    Wenn der letzte rote Mann diese Erde verlassen hat, werden diese Wälder und Küsten noch immer ihre Seelen beherbergen." Open Subtitles "عند زوال آخر هندي أحمر من هذه الأرض. "هذه الغابات والشواطئ تظل تحتفظ بروحه."
    Möge Jesus Christus diese Erde waschen mit seinem heiligen Licht... und ihre finsteren Plätze befreien von Heiden und... Open Subtitles لعل إلهنا يغسل هذه الأرض بنورهالمقدس... ويطهر الأماكن المظلمة من الكفرة والظالمين.
    Wessen Wut diese Erde in Vergessenheit bringen kann. Open Subtitles والذي بغضبه يستطيع أن يفني هذه الأرض
    Wenn er irgendwo die Güte finden kann, wenn es eine Chance gibt, eine Form der Wiedergutmachung zu finden, bevor wir diese Erde verlassen, Open Subtitles إن لم يعثر علىالخيرفى مكانما... إن كان هناك فرصة لإيجاد أىنوعمن الخلاصقبل ... أن يترك هذه الأرض ...
    Sie haben schon bemerkt, dass diese Erde meine Erde-2 ist, oder? Hören Sie sich das an. Open Subtitles أنت تدرك هذه الأرض بلدي الأرض-2، أليس كذلك؟
    Ich werde diese Erde mit unserem Blut tränken und uns auf ewig an diese Böden binden! Open Subtitles سأنقع هذه الأرض بدمائنا واقيدنا بهذه الأرض للأبد!
    Und als ein Agent des DEO muss ich diese Erde beschützen. Open Subtitles كوكيل لديو، لدي واجب لحماية هذه الأرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد