ويكيبيديا

    "diese familie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تلك العائلة
        
    • هذه الأسرة
        
    • هذه العائله
        
    • بهذه العائلة
        
    • هذه العائلة
        
    • لهذه العائلة
        
    • هذة العائلة
        
    • هذه العائلةِ
        
    • وهذه العائلة
        
    • هذهِ العائلة
        
    • العائلة في
        
    Ich versuche, diese Familie zusammenzuhalten, ok? Open Subtitles انا احاول ان ابقي تلك العائلة متماسكة يا ويل
    Ich habe diese Familie ermordet, aber ich habe es Ihnen nicht angehängt. Open Subtitles لقد قتلت تلك العائلة ، ولكني لم أقم بتوريطك
    Eure Firma hat diese Familie auseinandergerissen, und ich werde nicht wieder ein Teil davon sein. Open Subtitles , شركتكِ فرقت تلك العائلة لن أكون جزءاً منهما مجدداً
    diese Familie war schon lange kaputt, bevor wir von der Heilung wussten. Open Subtitles هذه الأسرة عائث فيها الفساد قبلما نعلم بأمر الترياق بأمدٍ طويل.
    Aber diese Familie tut nichts, basierend auf einer Unterhaltung mit einem Scout, okay? Open Subtitles ولكن,هذه العائله لن تفعل شيئا بناءٍ على محادثه واحده مع مكتشف مواهب,حسنآ؟
    Wenn Sie sich aufrichtig um diese Familie sorgen, wie Sie es sagen, werden Sie meine Tochter und diese süßen Kinder gehen lassen. Open Subtitles إن كنت تأبه حقّاً بهذه العائلة كما تقول فستترك ابنتي وهذين الصغيرين الجميلين وشأنهم
    Wie Sie wollen, aber diese Familie schien uns perfekt zu sein. Open Subtitles سنفعل كل ما تقولينه بالطبع لكن هذه العائلة تبدو مناسبة
    Auf diese Familie, die wir als unsere willkommen heißen. Open Subtitles لهذه العائلة, التي نرحب بها كما انها منا.
    Viele Menschen da draußen glauben noch immer, dass er diese Familie auf dem Gewissen hat. Open Subtitles هناك الكثيرون مازالوا يعتقدون أنه قتل تلك العائلة
    diese Familie will mich. - Sie wohnen drei Stunden weit weg. Open Subtitles تلك العائلة تحتاجني ، هم بعيدون عن هنا مدة ثلاث ساعات
    All die Ausflüge und all die Gespräche können diese Familie nicht retten, weil diese Familie nicht kaputt ist! Open Subtitles كل تلك الرحلات وكل الأحاديث لا يمكنها انقاذ تلك العائلة لأن تلك العائلة ليست محطمة..
    Sie wurden eingebuchtet, weil Sie vor 20 Jahren diese Familie ermordeten. Open Subtitles تمّ زجّك في السجن لقتلك تلك العائلة قبل 20 سنة 25
    diese Familie ist nichts, wenn nicht sogar beständig, überschreitet immer die Grenze. Open Subtitles تلك العائلة لاتثبت على مبدأ دائماً تتجاوز الحدود
    Dad sagte immer, diese Familie bedeutet nichts als Ärger. Open Subtitles أبي قال دائماً أن المشاكل تتبع تلك العائلة مثل النتانة على مؤخرة ذبابة
    Ich hatte keine Wahl. Wir beschützen diese Familie, was es auch kostet. Open Subtitles ما كان لديّ خيار، فإنّنا نحمي هذه الأسرة مهما بلغ الثمن.
    Hören Sie, bei allem Respekt, ich finde, diese Familie hat genug durchgemacht. Open Subtitles اسمعن مع كامل الاحترام أظن أن هذه الأسرة عانت بما يكفي
    Fakt ist, dass diese Familie für das Debakel verantwortlich ist. Open Subtitles الحقيقة هي أن هذه الأسرة هي المسؤولةعنهذهالكارثةالرهيبة.
    diese Familie hat genug von Krankenhäusern. Open Subtitles بجانب أن هذه العائله إكتفت من آلام المستشفيات
    Weiss diese Familie, was normal ist? Open Subtitles من في هذه العائله يعلم اي شيء عن ان يكون طبيعي
    Etwas über diese Familie Dynamik auslösen ihn. Open Subtitles هناك شئياَ متعلق بهذه العائلة يحركه و يثيره
    Wir beide wissen, dass diese Familie ohne mich kaum funktionieren kann. Open Subtitles كلانا يعلم أنّ قوام هذه العائلة بالكاد يقوم في غيابي
    Du hast genug für diese Familie getan. Open Subtitles فعلت ما يكفي لهذه العائلة وقد حان دوري الآن
    Lieber Vater, danke für diesen Tag, und danke daß du diese Familie zusammen gebracht hast. Open Subtitles أيها لأب، شكراً لهذا اليوم و شكراً للم شمل هذة العائلة سوياً
    Ich glaube, dass diese Familie eine Auszeit braucht. Open Subtitles أعتقد ان هذه العائلةِ بحاجه للبقاء بمفردهم لفترة ما
    Ich übergebe dieses Anwesen oder diese Familie niemandem, dem ich nicht traue. Open Subtitles لا يمكنني تسليم هذا المنزل وهذه العائلة لأحد لا أثق به
    Wenn Sie also dieses Mal gehen, bleiben Sie einfach fern, denn die Wahrheit ist, diese Familie funktioniert besser ohne Sie. Open Subtitles لذا عندما تُغادر هذهِ المرّة ،فلا ترجع ،لأن الحقيقة هي .هذهِ العائلة أفضل حالٍ من دونك
    Wenn diese Familie anfängt, das Gesetz zu brechen, wie sollen wir es dann noch durchsetzen? Open Subtitles اذا بدات هذه العائلة في كسر القانون ,كيف من المفترض عنده ان ننفذه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد