Ihre entfernten Vorfahren haben diese Form geliebt und Schönheit in der Fähigkeit gesehen, die es braucht, um sie anzufertigen, sogar noch bevor sie ihre Gefühle in Worte fassen konnten. | TED | أحب اجدادكم القدماء هذا الشكل و وجدوا الجمال في الحرفة التي تتطلب صنعه حتى قبل ذلك كان بمكنهم التعبير عن حبهم بالكلمات |
Also kontaktierte ich NOAA und fragte, ob sie ihre Daten von den Tsunamis herausgeben würden und übersetzte es in diese Form. | TED | لذا فقد اتصلت بالهيئة الوطنية للمحيطات والغلاف الجوي وطلبت منهم مشاركتي بمعلومات التسونامي وقد حولتها الى هذا الشكل |
Wir können das Faltverhältnis nochmal ändern und erzeugen diese Form oder diese Form. | TED | يمكننا تغيير معدل الطي مجددا لإنتاج هذا الشكل، أو هذا الشكل. |
Gemeinsam können wir diese Form von Kindesmisshandlung zu unseren Lebzeiten abschaffen. | TED | معًا، هذا الشكل من أشكال الإساءة للأطفال يمكننا أن نقضي عليه في حياتنا. |
Solange ich diese Form habe, sind sie immer noch nicht in der Lage mich aufzuspüren. | Open Subtitles | وبما أنني في هذه الهيئة لن يستطيعون إكتشافي |
Wie können wir diese Form der Ungewissheit darstellen? | TED | كيف يمكن أن تصور هذا الشكل من عدم اليقين؟ |
Ich weiß, es klingt seltsam, aber seit gestern Nacht auf der Straße sehe ich immer diese Form. | Open Subtitles | أنا أعرف أن هذا يبدو مجنونا لكن منذ ليلة أمس أنا ارى هذا الشكل باستمرار |
Was könnte wohl diese Form am Ileum ausbilden? | Open Subtitles | ما الذي يمكنّه أنْ يُشكل هذا الشكل في الدقاق ؟ |
Aber erst als ich eine Pyramide von Gustav Freytag sah -- er hat diese Form 1863 gezeichnet. | TED | استمر هذا إلى أن وجدت هرم جوستاف فريتاج ... رسمه على هذا الشكل في عام 1863. |
Ich liebe diese Form. Sprechen wir über Formen. | TED | أحب هذا الشكل. لذلك نتحدث عن الأشكال. |
Wenn Sie genau hinsehen, ist es diese Form, Kranich genannt. | TED | إذا نظرت عن كثب، ستجد هذا الشكل و يدعى "طائر الكركي"- الكرني |
Pythagoras mochte diese Form, denn sie war überall. | Open Subtitles | فيثاغورس أحب هذا الشكل لوجوده في الطبيعة - |
Haben Sie diese Form zuvor gesehen? | Open Subtitles | هل سبق أن رأيت هذا الشكل من قبل ؟ |
Ich dachte: "Oh mein Gott, wenn diese Form real ist, sollte ich zwei völlig verschiedene Präsentationen nehmen und sie zu überlagern können." | TED | وكنت مثل، "يالهي، لو كان هذا الشكل حقيقيا، سأتمكن من أخذ عرضين تقديمياً مختلفين تماماً وأقوم بدراستهما، ويجب أن يكونا حقيقين." |
Und der Grund für diese Form ist, dass ganz am Anfang sagen wir ein oder zwei Leute von der Sache betroffen oder angesteckt sind, und die beeinflussen oder stecken dann zwei Leute an, die wiederum vier, acht, 16 und so weiter beeinflussen, und man bekommt die epidemische Wachstumsphase der Kurve. | TED | و السبب في هذا الشكل هو أنه في البداية دعنا نقول أن شخص أو شخصين هم متأثرون ، أو مصابون بالشيء و من ثم أثروا أو أصابوا شخصين الذين بدورهما يؤثران على أربعة ، ثمانية ، ستة عشر و هكذا دواليك و بذلك تحصل على مرحلة نمو الوباء للمنحنى |
Ich kann diese Form nicht mehr aufrecht erhalten. | Open Subtitles | لم أعد أستطيع تحمل هذا الشكل |
Ich war einst ein Aufgestiegener, doch ich nahm diese Form an... denn nur so konnte ich die Menschen vor den Ori warnen. | Open Subtitles | ارتقيت في الماضي ..لكنني اتخذت هذا الشكل لأنها الوسيلة الوحيدة ((لأحذر البشر من الـ((أوراي |
Mein Mund kann diese Form nicht aussprechen. | Open Subtitles | فمي لا يرغب بعمل هذا الشكل. |
Ich nahm diese Form an, um unter euch sein zu können. | Open Subtitles | لقد أخذت هذه الهيئة لكى أتمكن من التواجد وسطكم |