ويكيبيديا

    "diese menschen sind" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أولئك الناس
        
    • هؤلاء الأشخاص
        
    • هؤلاء الناس
        
    • هؤلاء الناسِ
        
    • ماتوا جميعاً
        
    Diese Menschen sind nicht gestorben, weil du deine Medikamente genommen hast. Open Subtitles أولئك الناس لم يموتوا لأنكِ كنتِ تتناولين دوائكِ
    Diese Menschen sind meine Mitarbeiter, meine Verantwortung. Open Subtitles أولئك الناس هم موظفيَّ و مسؤوليتي
    Diese Menschen sind immer eine Bedrohung für den Status quo, für das, was als akzeptabel gilt. TED هؤلاء الأشخاص هو مصدر تهديد مستمر للوضع الراهن، لما يعتبر حاليًا مقبولًا.
    Aber wer all Diese Menschen sind, geht meistens in der Art und Weise unter, in der wir über Flüchtlinge und Migranten sprechen, denn das tun wir meistens in Statistiken. TED ولكن عادة ما تضيع هوية هؤلاء الأشخاص في طريقة تحدثنا عن اللاجئين والمهاجرين، لأننا عادة ما نستعمل الإحصاءات لذلك.
    Diese Menschen sind damit beschäftigt, aus der Armut herauszukommen, so schnell sie können. TED هؤلاء الناس يعملون طيلة الوقت للخروج من الفقر فقط بأسرع ما يمكن.
    All Diese Menschen sind wirklich gestorben? Open Subtitles وماتَ كُلّ هؤلاء الناسِ حقيقة؟
    Du denkst, Diese Menschen sind an einem gleichzeitigen Herzinfarkt gestorben? Open Subtitles أتعتقد أنّهم ماتوا جميعاً بسبب نوبة قلبية أصابتهم في وقت واحد؟
    Diese Menschen sind entwurzelte, gottlose Vagabunden. Open Subtitles أولئك الناس كافرون وبدون جذور
    Diese Menschen sind tot! Open Subtitles أولئك الناس أموات
    Diese Menschen sind Fremde für mich. Open Subtitles أولئك الناس غرباء إليّ.
    Diese Menschen sind schlimmer als Tiere. Open Subtitles أولئك الناس أسوأ من الحيوانات
    Diese Menschen sind besonders gefährdet, vor allem die älteren Menschen. TED سيكون هؤلاء الأشخاص في خطر كبير، لا سيما كبار السن.
    Diese Menschen sind noch Teil des Systems das macht sie zu Feinden. Open Subtitles وحتى نفعل هؤلاء الأشخاص جزء من النظام وهذا يجعلهم أعداءنا
    Und all die Menschen, die auf mich gehört und die mir vertraut haben und die mir gefolgt sind, all diese Menschen... sind jetzt tot. Open Subtitles , كل هؤلاء الأشخاص الذين أصغوا لى , ووثقوا بى .. وتتبًعونى
    Und Diese Menschen sind dann tatsächlich in andere Arten von Beziehungen eingebettet, Ehe und ehelich und Freundschaft und andere Arten von Bindungen. TED ثم، في الواقع هؤلاء الناس كانوا جزءاً أصيلاً في أنواع أخرى من العلاقات، الزواج والنسب والصداقة وأنواع أخرى من الروابط.
    Diese Menschen sind sich in quasi allen Punkten uneinig, außer bei erneuerbaren Energien, sauberer Beförderung und sauberer Luft. TED اختلف هؤلاء الناس في كل شيء تقريبًا ما عدا الطاقة المتجددة والنقل النظيف والهواء النقي.
    Diese Menschen sind verrückt! Open Subtitles انهم يصيحون بصوت عالي. هؤلاء الناس مجانين
    Du warst doch keine Mörderin, Diese Menschen sind zufällig gestorben, als du beim Zahnarzt warst. Open Subtitles فيبى" انتى لم تقتلى اى شخص" هؤلاء الناسِ كان موعد موتهم فى نفس وقت ذَهابك إلى طبيبِ الأسنان انها مجرد صدفة
    Du denkst, Diese Menschen sind an einem gleichzeitigen Herzinfarkt gestorben? Open Subtitles أتعتقد أنّهم ماتوا جميعاً بسبب نوبة قلبية أصابتهم في وقت واحد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد