Wir bezeichen in der großen Geschichte diese Momente als Schwellenmomente. | TED | في التاريخ العظيم نشير إلى هذه اللحظات باسم العتبات الزمنية. |
Der erste hat mit Erinnerung zu tun, in dem wir diese Momente finden können. | TED | الأول له علاقة بالذاكرة, حيث بإمكاننا إيجاد هذه اللحظات. |
Und diese Momente muss man genießen, solange man es kann. | Open Subtitles | و يجب عليك أن تستمع بهذه اللحظات اللطيفه |
Genießen Sie diese Momente mit Ihrem Sohn, Michael. | Open Subtitles | تمتع بهذه اللحظات مع ابنك مايكل |
Ich wolle einfach nur vergessen. Ich wollte diese Momente nicht nochmals durchleben. | Open Subtitles | أريد أن أنسى لم أرد أن أحيى تلك اللحظات ثانية |
Es geht mir um diese Momente,... wenn man die geschaffene Perfektion spürt. | Open Subtitles | هذا عما يدور حوله الآمر إنها تلك اللحظات حينما تشعر .. بكمال الخلق |
Ab und zu haben wir diese Momente, und wir erkennen, wie gut das Leben sein kann, wenn es in bester Form ist. | TED | من وقتٍ إلى آخر، نشعر بتلك اللحظات, ونستوعب كم هي جميلة الحياة عندما تكون في أفضل حالاتها |
Ja, find ich auch, ich genieße diese Momente, weil ich weiß, dass sie wieder aufwachen werden. | Open Subtitles | نعم، أعزّ هذه اللحظات حقا، تكون تتأملهم أمامك وأنت تعرف أنهم في أي لحظه سيصحون ثانية |
Lassen sie mich ein Bild von ihnen und den Kindern machen. Sie werden diese Momente vermissen, wenn sie älter sind. | Open Subtitles | دعني ألتقط صورةً لك وللطفلين ستفتقد هذه اللحظات عندما يكبران |
Aber diese Momente, diese Spieländerungen, hinterlassen ein Geheimnis. | Open Subtitles | , لكن هذه اللحظات و هذه التغيرات في اللعبة تظل لغزاً |
Ihr kennt diese Momente, in denen ich Euch sage, dass etwas keine gute Idee ist... | Open Subtitles | أتعلم هذه اللحظات عندما أخبرك أن شيئاً ما ليس فكرةً جيدة |
Sie sorgt für diese Momente der Krise, damit ich Zeit habe, ein zweites Buch zu schreiben. | Open Subtitles | القدر يضع هذه اللحظات الصعبة في طريقي من أجل أن أجد وقتًا اكتب فيه كتابًا عظيمًا اخر |
Deshalb habe ich dich durch diese Momente begleitet, damit du siehst, was ich seit 30 Jahren sehe. | Open Subtitles | لهذا جعلتك تتذر هذه اللحظات, لتستطيع رؤية ما رأيته لمدة 30 عاما |
Würdigen Sie diese Momente. | Open Subtitles | استمتع بهذه اللحظات |
Ich genieße diese Momente immer. | Open Subtitles | دائماً ما أستمتع بهذه اللحظات |
diese Momente allein auszukosten. | Open Subtitles | ويتلذذ بهذه اللحظات لوحده |
diese Momente passieren jedem. | Open Subtitles | الجميع يمرون بهذه اللحظات. |
Doch dann fingen diese Momente an, mehr für mich zu bedeuten, als es die Realität hergab. | Open Subtitles | .. ولكن بدأت تلك اللحظات تتحول من وهم إلى حقيقة |
Mach du nur Witze, aber du wirst diese Momente vermissen. | Open Subtitles | أمزحى كما تريدين لكنكِ سوف تفتقدين تلك اللحظات |
aber letztendlich nahm mir der Schmerz auch diese Momente. | Open Subtitles | لكن في النهاية، سلبني الألم تلك اللحظات. |
Ich habe vor, diese Momente zu genießen, solange ich kann. | Open Subtitles | فأنا أنوي الاستمتاع بتلك اللحظات قدرما أستطيع |
Es ist bloß, weißt du, dass wir... wir diese Momente hatten, wo wir... perfekt eingespielt waren. | Open Subtitles | إنّما تعرفينني، نعمنا بتلك اللحظات حيث كنّا... كنّا في انسجام تام، نضحك على سلوكيات الطفلتين |