Sie haben mir wirklich sehr geholfen, denn nun sind diese Namen irrelevant. | Open Subtitles | لقد جعلت حياتي في منتهى السهولة لأن هذه الأسماء تمت إبادتها |
Diejenigen, die können, bitte ich, gemeinsam diese Namen zu rufen, und zwar, so laut Sie können -- durcheinander, ungeordnet. | TED | أود من الذين لديهم القدرة على الانضمام إلينا ترديد هذه الأسماء بأعلى ما يمكنهم، عشوائيًا، دون انتظام. |
Wir haben diese Namen in unserer vorrübergehenden Verbrecherkartei eingefügt, und wenn er einen benutzt werden wir benachrichtigt. | Open Subtitles | ربطنا هذه الأسماء للائحة المطلوبين المؤقتة فإذا استخدم أحدها، سيتمّ إبلاغنا |
All diese Namen, die ich über die Jahre hatte und ich bevorzuge immer noch den ersten. | Open Subtitles | كلّ تلك الأسماء التي تقلّدتها على مرّ السنين، وما زلت أفضّل الأوّل. |
Haben Sie jemals diese Namen gehört? | Open Subtitles | هل سبق لك أن سمعت تلك الأسماء ؟ |
diese Namen und Adressen. Also dachten wir uns diesen Plan aus. | Open Subtitles | هذه الاسماء والعناوين لذا فكرنا في هذه الفكرة |
Okay, und jetzt überprüfen Sie alles in Ross" Wohnung auf diese Namen. | Open Subtitles | الأن تفقد كل شئ عن شقة روس مع هذه الأسماء |
Ich möchte, dass ihr länger bleibt und diese Namen abarbeitet. | Open Subtitles | أريدكما أن تبقيت حتّى وقتٍ متأخر وتنهيا هذه الأسماء |
All diese Namen, die an den Zweigen hängen... wofür glauben Sie, haben dieses Menschen ihr Leben verloren? | Open Subtitles | كل هذه الأسماء المعلّقة من الفروع لأجل أي شيءٍ تظن أولئكَ الناس ضحوا بحياتهم ؟ |
Das Seltsame ist, dass ich mich daran erinnere all diese Namen zuvor schon irgendwo gesehen zu haben. | Open Subtitles | الغريب هو أنني أتذكر رؤية كل هذه الأسماء من قبل |
Mr. Terrific, siehst du diese Namen auf der Körperkamera? | Open Subtitles | سيد تريفيك ، هل ترى هذه الأسماء على كاميرات الجسم؟ |
diese Namen sind wohl die Guten und das die Blöden. | Open Subtitles | هذه الأسماء جيده و هذه الأسماء سيئه |
diese Namen sind alle absurd. | Open Subtitles | كل هذه الأسماء سخيفة عندما تراهم معا |
Unabhängigkeitskrieg reinzupauken, aber all diese Namen und Jahreszahlen... | Open Subtitles | ...على حروب الإستقلال لكن كل هذه الأسماء , و التواريخ أيضا كانت جافة |
Scheiße, immer diese Namen. | Open Subtitles | أنا لا يمكن مواكبة مع هذه الأسماء. |
Damit das endet, brauche ich diese Namen. | Open Subtitles | ولكي ننهي هذا أريد تلك الأسماء. |
Gleiche diese Namen mit der Kriminaldatenbank von Interpol ab. | Open Subtitles | أبحثي عن صلات مع تلك الأسماء في قاعدة بيانات مُجرمي "الأنتربول". |
Du lässt es mich wissen, wenn ich diese Namen bekommen kann. | Open Subtitles | فلتعلمني عندما سأحظى على تلك الأسماء |
Ich will diese Namen. | Open Subtitles | أريدُ تلك الأسماء. |
Menschen vergehen wie des Winters Weizen, doch diese Namen vergehen nie. | Open Subtitles | -ان الرجال يصعدون ويسقطون مثل قطرات المطر -و لكن هذه الاسماء لن تموت ابدا |
Ich bin quasi in seinem Kopf. Ich werde diese Namen kriegen. | Open Subtitles | و إن دخلت إلى رأسه.سوف أعرف تلكَ الأسماء |