Ich meine, sie wollte so sehr, dass du mit auf diese Reise kommst. | Open Subtitles | أنا أعني ، لقد ارادت منك ان تاتي إلى هذه الرحلة بشدة |
Wir machen jetzt diese Reise, und wir leben unser Leben, ist das klar? | Open Subtitles | ،والآن نحن ذاهبون في هذه الرحلة ونحنُ نتقدم في حياتنا أهذا واضح؟ |
Und wenn ich diese Reise anträte, wäre es total irrelevant, ob sie scheitern oder erfolgreich sein würde. | TED | ولو استطعت ان اخوض هذه الرحلة فلا يهم فيما اذا نجحت او فشلت فهو امر لا علاقة له ابدا |
Für mich sieht diese Reise wie Doug Dietz aus. Doug Dietz ist eine handwerkliche Person. | TED | بالنسبة لي، تبدو تلك الرحلة مثل دوغ ديتز. دوغ ديتز هو شخص تقنيّ. |
Für mich war diese Reise ein Zeugnis der Wildnis, die ich gegen die Touristenstrände eingetauscht habe. | TED | ولكن بالنسبة لي، فإن تلك الرحلة كانت خير دليل على الطبيعة الخصبة التي استبدلتها مكان الشواطئ السياحية. |
Mom und Dad brauchen diese Reise wirklich, also wirst du nichts tun, das sie stresst, während sie weg sind. | Open Subtitles | ماما وبابا بأمسّ الحاجة لهذه الرحلة لذا لا يجب أن تقوم بأي شيء يزعجهم بينما هم غائبون |
Ich glaube diese Reise ist der Grund, weshalb ich hier bin, aber ich kann es nicht alleine schaffen. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه الرحله هى سبب وجودى هنا ولا آمل ان افعلها وحدى |
Und er schickte Sie auf diese Reise? | Open Subtitles | وهو من أرسلكِ على متن هذهِ الرحلة |
Bevor ihr diese Reise antretet, seid euch darüber im Klaren, dass ihr Ende durchaus schlimmer sein könnte. | Open Subtitles | لكن إحذروا قبل أن تدخلوا بهذه الرحلة ، أنها عندما تنتهي فقد تكون أسوأ حتى |
Ich danke Ihnen also, dass Sie die prophetische Kraft haben, sich vorzustellen, die gemeinsame Schaffung einer neuen Welt, und ich möchte Sie auf diese Reise mit uns einladen. | TED | لذا أشكركم على الخيال الرسالي لتصور تشكيل عالم جديد لنا جميعاً، وأدعوكم للذهاب في هذه الرحلة معنا. |
Aber diese Reise hat gerade erst begonnen. Wir müssen also warten, bis wir die ersten Ergebnisse sehen. | TED | لكن هذه الرحلة قد بدأت للتو، فعلينا أن ننتظر قبل أن نرى النتائج الأولى. |
Dies ist eine außergewöhnliche Zeit für die Raumfahrt und wir machen diese Reise gemeinsam. | TED | وهذا زمن حافل في برنامج الفضاء، وجميعنا في هذه الرحلة سويّاً. |
Und was durch die Vagina-Monologe geschah und durch diese Reise, ist, dass ich ein bisschen mehr vom Glück verstehe, denke ich. | TED | و ما حدث خلال مسيرة مونولوجات المهبل و هذه الرحلة اني اعتقد اني توصلت الى فهم قليلا اكثر عن السعادة |
diese Reise hat mich auch nach Islamabad geführt, Frauen gesehen und getroffen habe, denen die Gesichter weggeschmolzen worden waren. | TED | لفد اخذتني هذه الرحلة الى اسلالم اباد حيث شهدت و التقيت بنساء قد ذابت وجوههن. |
Warum sollte nicht auch diese Reise wie Rosé-Champagner sein? | Open Subtitles | ولا يوجد ما يمنع أن تكون هذه الرحلة كشامبانيا القرنفل |
Einige sind die soziale Leiter aufgestiegen, von ganz unten nach ganz oben. Und andere machten diese Reise in genau die andere Richtung. | TED | وصعد البعض السلم الاجتماعي من أسفل إلى أعلى، وعاش البعض تلك الرحلة في الاتجاه المعاكس. |
Ich verlängerte diese Reise schließlich um anderthalb Jahre um die Welt und das wurde zur Grundlage für mein erstes Buch, das mich heute hierherführt. | TED | انتهى بي الأمر بتمديد تلك الرحلة لمدة عام ونصف حول العالم، والتي أصبحت الأساس لكتابي الأول، الذي قادني إلى هنا اليوم. |
Ach, diese Reise nach Mexiko war eine Single-Kreuzfahrt? | Open Subtitles | أوه ، تلك الرحلة إلى المكسيك هذه كانت رحلة بحرية منفردة ؟ |
Einige von uns, bringt diese Reise auf einen versteckten Pfad durch einen dunklen Wald, wo wir anstelle von Antworten, nur einen ganzen Haufen neuer Fragen finden. | Open Subtitles | للبعض منا تلك الرحلة تأخذنا الى طريق مخفي عبر غابة اكثر ظلمة حيث بدلاً من الاجوبة |
Wozu ist diese Reise sonst da, wenn nicht zum Retten von Kindern? | Open Subtitles | يا عزيزتي, أي سبب آخر لهذه الرحلة اذا لم تكن لإنقاذ الأطفال؟ صح؟ |
Ich wollte euch allen danken, dass ihr mich auf diese Reise mitnahmt, und mir das Gefühl gabt, als gehörte ich zur Familie, | Open Subtitles | أريد أن أشكركم جميعا لجلبي لهذه الرحلة و شعوري كأنني واحد من العائلة |
Haymitch, bitte hilf mir, diese Reise zu überstehen! | Open Subtitles | هايميتش.. ارجوك ارجوك ساعدني ان انُهي هذه الرحله. |
Ich finde Dereks Entscheidung für diese Reise mutig, aber manche Leute halten es für einen Fehler. | Open Subtitles | أعتقد بأن قرار " ديريك " بالتوجه نحو هذهِ الرحلة, هو قرار شُجاع لكن هُنّالك بعض الأشخاص يظنُون ..! |
Wissen Sie, ich bin so froh, dass ich diese Reise gemacht mache, um Ihrer geschätzten Kollegin zu helfen. | Open Subtitles | أنا سعيد أنني قمت بهذه الرحلة لأساعد زميلك المحترم |