Sie halten mir diese Reporterin vom Hals, Adriana Cruz. | Open Subtitles | أبعد هذه المراسلة عني. أتعرف من هيا أدريانا كروز؟ |
Sie halten mir diese Reporterin vom Hals, Adriana Cruz. | Open Subtitles | أبعد هذه المراسلة عني. أتعرف من هيا أدريانا كروز؟ |
Wir warten immer noch auf eine Stellungnahme von offizieller Seite, Auch, warum diese Reporterin verhaftet wurde. | Open Subtitles | مازلنا بإنتظار تقرير رسمي لمعرفة سبب اعتقال هذه المراسلة |
Oh, diese Reporterin vom Herald, die du letztens nachts getroffen hast. | Open Subtitles | تلك المراسلة من صحيفة هيرالد التي قابلتها تلك الليلة. |
Nicht Ihren Vater, nicht diese Reporterin, nicht diesen fetten Wichser im Motelzimmer. | Open Subtitles | لا تسيطر على والدك ولا على تلك المراسلة ولا على ذلك السمين اللعين الموجود في النزل |
diese Reporterin hat mich angerufen, Rey. | Open Subtitles | لقد تلقيت إتصالاً من تلك المراسلة (راي)... |
diese Reporterin von neulich... | Open Subtitles | هذه المراسلة التي أتت بالأمس |