ويكيبيديا

    "diese trends" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذه الاتجاهات
        
    • هذه الميول
        
    Eine neue Studie des National Science Board, dem Steuerungsgremium der National Science Foundation in den Vereinigten Staaten, untersucht Trends bei solchen Investitionen, sowohl für einzelne Länder als auch ganze Regionen. diese Trends lassen darauf schließen, dass sich die globale Innovationslandschaft in den letzten zehn Jahren wesentlich verändert hat. News-Commentary قامت دراسة حديثة أجراها المجلس الوطني للعلوم، الهيئة الإدارية الحاكمة للمؤسسة الوطنية للعلوم في الولايات المتحدة، بفحص اتجاهات مثل هذه الاستثمارات في بعض البلدان على حِدة وفي المناطق بشكل عام. وتشير هذه الاتجاهات إلى أن المشهد العالمي للإبداع تغير بشكل ملحوظ في العقد الأخير.
    Davor wies das Wachstumsmuster der Nachkriegszeit eine deutlich niedrigere Differenz zwischen dem Durchschnitts- und dem Medianeinkommen auf, als viele Volkswirtschaften sie inzwischen erleben. Auch dürften sich diese Trends in naher Zukunft kaum abschwächen. News-Commentary وتعود هذه الاتجاهات السلبية إلى ثمانينيات القرن العشرين أو نحو ذلك. فقبل ذلك، كان نمط النمو في فترة ما بعد الحرب يُظهِر تباعداً بين الدخول المتوسطة والوسيطة أقل كثيراً من ذلك الذي تشهده العديد من الاقتصادات الآن. ومن غير المرجح أن تتراجع هذه الاتجاهات في المستقبل القريب.
    diese Trends spiegeln eine in den letzten beiden Jahrzehnten vorherrschende Kombination technologischer und weltweiter marktwirtschaftlicher Kräfte wider. Auf der technologischen Seite haben arbeitssparende Innovationen in der netzwerkbasierten Informationsverarbeitung und Transaktionsautomatisierung dazu beigetragen, sowohl im Handels- als auch im Nichthandelssektor einen Keil zwischen Wachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen zu treiben. News-Commentary وتعكس هذه الاتجاهات مزيجاً من قوى السوق التكنولوجية والعالمية التي كانت تعمل على مدى العقدين الماضيين. فعلى الجانب التكنولوجي، ساعدت الابتكارات الموفرة للعمالة في مجال معالجة المعلومات المستندة إلى الشبكات وإدارة المعاملات بطريقة آلية في دق إسفين بين النمو وتوليد فرص العمل في كل من القطاعين القابل للتداول وغير القابل للتداول.
    Wenn die nächste Präsidentschaftswahl in Russland in diesem Jahr abgehalten und keine Entscheidung getroffen würde, ihn im russischen Fernsehen totzuschweigen, so bestünden kaum Zweifel, dass Dmitri Rogosin die Wahlen gewinnen würde. Einzelheiten mögen sich bis 2008 ändern, nicht aber Trends; und Rogosin hat diese Trends besser als jeder andere gemeistert. News-Commentary إذا انعقدت انتخابات روسيا الرئاسية القادمة هذا العام، وإذا لم يصدر قرار بمنعه من الظهور على شاشات التلفاز الروسي، فإن الشك في فوز ديمتري روجوزين سيصبح ضئيلاً للغاية. وقد تتغير التفاصيل حتى عام 2008، لكن الميول والاتجاهات لن تتغير، ولقد أتقن روجوزين التعامل مع هذه الاتجاهات على نحو أفضل من أي شخص آخر، بل إنه في الحقيقة الشخص الوحيد الذي أتقن التعامل مع هذه الاتجاهات حتى الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد