Aber ich werde bei dem Mann bleiben, der es schafft, diese Worte zu sagen. | Open Subtitles | و لكن الرجل الذى يحشد هذه الكلمات هو الرجل الذى سأعيش معه |
Und während ihr das macht, erinnert euch daran, diese Worte zu wiederholen. | Open Subtitles | و بينما تفعلون ذلك تذكروا ترديد هذه الكلمات |
Ich bitte dich, an diese Worte zu denken, die man so leicht vergisst: | Open Subtitles | وأترجاك أن تتذكر هذه الكلمات التي يسهل نسيانها |
Für diese Worte zu sterben ist nobler als der Tod, der mir vorbestimmt ist. | Open Subtitles | الموت من أجل تلك الكلمات أفضل دائمًا من الموت المُقدر لي. |
Ich wusste immer, ich möchte Wanda heiraten, aber ihn ihre Augen zu schauen und diese Worte zu sagen ließ mich erkennen, ich möchte sie sofort heiraten. | Open Subtitles | لطالما عرفت أني أٌريد الزواج ب(واندا لكن النظر في عينيها وقول تلك الكلمات جعلني أٌدرك أني اريد الزواج منها الآن |
Du hast nicht das Recht, diese Worte zu benutzen. | Open Subtitles | ليس لديك الحق لاستخدام هذه الكلمات |
Es freut mich wirklich, diese Worte zu hören. | Open Subtitles | سيد , كم قلبي فرح بسماع هذه الكلمات |
Er sagte immer wieder diese Worte zu den Reiskörnern. | Open Subtitles | استمرّ بترديد هذه الكلمات لها. |
Liebster, oh, Liebster, wie lange habe ich gewartet, um diese Worte zu hören. | Open Subtitles | باللهجة الامريكية)، يا حبيبي ، يا حبيبي) كم من الوقت انتظرت لسماع هذه الكلمات ذات مرة كنت مصرفياً |
Sagen Sie genau diese Worte zu ihm,... | Open Subtitles | انقلي هذه الكلمات بالحرف إليه... |
Während ich diese Worte zu Papier bringe, ...trifft sich die Hexe Margaret Morgan mit ihrem "Hexenzirkel der Sechs" tief im Wald, ...der unser geliebtes Salem umgibt. | Open Subtitles | "وأنا أقوم بكتابة هذه الكلمات..." "الساحرة, (مارجريت مورغان)..." "آجتمعت مع ستة أشخاص من السحرة..." |