ويكيبيديا

    "diese zusage" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بهذا الالتزام
        
    • ذلك التعهد
        
    • النهاية بهذا
        
    Der Sicherheitsrat erinnert an die Zusage der Regierung Nepals, die in den Sammellagern befindlichen Minderjährigen freizulassen, und fordert die Regierung Nepals auf, diese Zusage im Einklang mit dem Völkerrecht einzuhalten.“ UN ”ويشير مجلس الأمن إلى التزام حكومة نيبال بإطلاق سراح القصر من مواقع التجميع، ويدعو حكومة نيبال إلى الوفاء بهذا الالتزام وفقا للقانون الدولي“.
    Du hast diese Zusage längst gemacht, Open Subtitles قمت بهذا الالتزام فعلاً
    6. nimmt Kenntnis von der Zusage der afghanischen Parteien des Abkommens von Bonn in Anhang 1 des Abkommens, alle militärischen Einheiten aus Kabul abzuziehen, und fordert sie auf, diese Zusage in Zusammenarbeit mit der Internationalen Sicherheitsbeistandstruppe zu verwirklichen; UN 6 - يحيط علما بتعهد الأطراف الأفغانية في اتفاق بون، في المرفق الأول من ذلك الاتفاق، بسحب جميع الوحدات العسكرية من كابول، ويدعوها إلى تنفيذ ذلك التعهد بالتعاون مع القوة الدولية للمساعدة الأمنية؛
    6. nimmt Kenntnis von der Zusage der afghanischen Parteien des Übereinkommens von Bonn in Anhang 1 des Übereinkommens, alle militärischen Einheiten aus Kabul abzuziehen, und fordert sie auf, diese Zusage in Zusammenarbeit mit der Internationalen Sicherheitsbeistandstruppe zu verwirklichen; UN 6 - يحيط علما بتعهد الأطراف الأفغانية في اتفاق بون، في المرفق الأول من ذلك الاتفاق، بسحب جميع الوحدات العسكرية من كابول، ويدعوها إلى تنفيذ ذلك التعهد بالتعاون مع القوة الدولية للمساعدة الأمنية؛
    9. begrüßt die von beiden Seiten während des Treffens unter dem Vorsitz der Vereinten Nationen am 27. und 28. Juni 2007 in Bonn abgegebene Zusage, die regelmäßigen Konsultationen im Rahmen der Vierparteien-Treffen wiederaufzunehmen, und fordert beide Seiten nachdrücklich auf, diese Zusage endlich zu erfüllen; UN 9 - يرحب بالتزام الطرفين خلال الاجتماع الذي عُقد برئاسة الأمم المتحدة في بون يومي 27 و 28 حزيران/يونيه 2007 باستئناف المشاورات العادية في الاجتماعات الرباعية، ويحث كلا الطرفين على الوفاء في النهاية بهذا الالتزام؛
    4. begrüßt die von beiden Seiten während des Treffens unter dem Vorsitz der Vereinten Nationen am 18. und 19. Februar 2008 in Genf erneut abgegebene Zusage, die regelmäßigen Konsultationen im Rahmen der Vierparteien-Treffen zu Sicherheitsfragen unverzüglich wiederaufzunehmen, und fordert beide Seiten abermals nachdrücklich auf, diese Zusage endlich zu erfüllen; UN 4 - يرحب بالتزام كلا الطرفين مجددا، أثناء الاجتماع المعقود في جنيف يومي 18 و 19 شباط/فبراير 2008 تحت رئاسة الأمم المتحدة، باستئناف المشاورات المنتظمة في إطار الاجتماعات الرباعية المعنية بمسائل الأمن دون تأخير، ويحث الطرفين كليهما مرة أخرى على الوفاء في النهاية بهذا الالتزام؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد