ويكيبيديا

    "diesem gebäude" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذا المبنى
        
    • هذه البناية
        
    • هذا المبني
        
    • بهذا المبنى
        
    • لهذا المبنى
        
    • هذا البناء
        
    • ذاك المبنى
        
    • ذلك المبنى
        
    • تلك البناية
        
    • بالمبنى
        
    Ich wünschte, die 250.000 Menschen, die wirklich vor diesem Gebäude marschierten, wüssten von diesen Ergebnissen. TED أتمنى بأن الـ 250,000 شخص الذين تظاهروا خارج هذا المبنى بالذات علموا بهذه النتائج.
    Es ist ein Geist, der vor langer Zeit in diesem Gebäude lebte. Open Subtitles إنها الروح التي أعتادت العيش في هذا المبنى منذ وقت طويل.
    Ich bin 74. Mein Rohrsystem ist älter als das in diesem Gebäude. Open Subtitles أنا بعمر 74 سنة. أنا عندي سباكة أقدم من هذه البناية.
    Ich habe überall in diesem Gebäude meine Augen und Ohren, ihr Drecksäcke. Open Subtitles أرى و أسمع كل ما يدور في هذه البناية يا سفلة
    Ich laufe auch oft in ziemlich ähnlicher Verfassung aus diesem Gebäude. Open Subtitles أميل لأن أخرج من هذا المبني في حالة مألوفة جدًا
    Du weißt nicht zufällig etwas von einem Versteck... voller gestohlener Impfstoffe in diesem Gebäude, oder? Open Subtitles إخفاء الطعوم المسروقة بهذا المبنى , أليس كذلك؟
    Aber zu diesem Gebäude gibt es noch eine andere Geschichte. TED لكن بالطبع، هناك حكاية أخرى لهذا المبنى.
    Aus diesem Gebäude, Sir. Dunn? Open Subtitles إنه هنا ، تتبعت أثره إلى هذا البناء سيدي (دان) ؟
    - Ja, Sir. Er ist in diesem Gebäude hier. Die Todeszone beträgt 50 Meter drumherum. Open Subtitles أجل يا سيدي، إنه في ذاك المبنى هناك سيقتل كل من في حيز 50 مترًا
    Ich gehe dorthin, weil es der einzige Raum in diesem Gebäude mit Wärme ist. Open Subtitles أنا أذهب إلى هناك لأنه هو غرفة الوحيدة في هذا المبنى مع الحرارة.
    Können Sie sich vorstellen, wie Sie sich fühlen würden, wenn Sie an meiner Stelle wären? Können Sie sich vorstellen, aus diesem Gebäude zu gehen TED أيمكنكم تخيل إحساسكم في تلك اللحظة لو كنتم مكاني ؟ أيمكنكم تخيل المشي خارج هذا المبنى
    Die Aufzüge in diesem Gebäude zum Beispiel werden höchst wahrscheinlich von einem dieser Geräte gesteuert. TED على سبيل المثال المصاعد في هذا المبنى على الاغلب يتم التحكم فيها عن طريق واحد من هذه
    Der Anblick in diesem Gebäude war katastrophal und unwirklich. TED والمشهد داخل هذا المبنى كان مدمر وسريالي
    Die Räume in diesem Gebäude sind wie Inseln in einem Archipel, und das heißt, dass man Maschinenbauer eher Umwelttechniker nennen könnte, die das vorherrschende Ökosystem in diesem Gebäude nach ihren Vorstellungen manipulieren können. TED الغرف في هذا المبنى مثل الجزر التي في أرخبيل و هذا يعني ان المهندسين الميكانيكيين هم مثل البيئة، و لديهم إلامكانية لهيكلة الكتلة الحيوية في هذا المبنى بالطريقة التي يريدونها.
    Was bedeuten würde, dass es in diesem Gebäude noch weitere Opfer gibt. Open Subtitles الذي يعني هناك قد يكون الضحايا الآخرون في هذه البناية.
    Hier ist nichts außer diesem Gebäude. Open Subtitles شاغرة المنطقة الجميلة، ماعدا هذه البناية هنا.
    Hi. Meine Nichte ist irgendwo hier in diesem Gebäude. Open Subtitles مرحباً ، قريبتي في مكان ما في هذه البناية
    In in diesem Gebäude ist ein versteckter Tresor, der die digitalen Master enthält. Open Subtitles الان, داخل هذه البناية يوجد مكان مخفي امن وال1ي يحتوي على هؤلاء السادة الرقميين,
    Ein Brand im 81. kommt nicht bis hier, nicht in diesem Gebäude. Open Subtitles مستحيل أن يمتد الحريق من الطابق الـ 81 إلى هنا، إنه ليس في هذا المبني
    Vom heutigen Tag an wird das, was in diesem Gebäude passiert, Ihre Welt sein. Open Subtitles من هذا اليوم فصاعداً عالمكَ سَيَكُونُ كُلّ ما يَحْدثُ في هذا المبني.
    Ich habe mich schon immer gefragt, wie ihr es euch leisten könnt, in diesem Gebäude zu wohnen. Open Subtitles دومًا ما أتسائل كيف لكنّ أيّتها الفتيات تتحمَّلن قيمة العيش بهذا المبنى.
    Weil sie in diesem Gebäude tun und lassen konnten, was sie wollten. TED لأنهم قادرون أن يفعلوا مايشاؤون لهذا المبنى.
    Jeder in diesem Gebäude wird sterben. Open Subtitles الجميع في هذا البناء يموت.
    Ich war in diesem Gebäude gleich am St. Mark's Place. Die Jugendlichen leben dort einfach und es ist wundervoll. Open Subtitles زرت ذاك المبنى على شارع "ساينت مارك بلايس". والأولاد يعيشون حياتهم وبشكل رائع.
    Ich nehme an, Sie haben auch nicht versucht, uns in diesem Gebäude umzubringen? Open Subtitles أفترض أنّه لمْ يكن أنت أيضاً من حاول قتلنا في ذلك المبنى.
    Wenn auch nur die Chance besteht, dass Latif in diesem Gebäude ist und VX besitzt, ist Grund genug, um anzugreifen. Open Subtitles حتى فرصة ان لطيف في تلك البناية وبحوزتهِ السلاح الكيميائي هي سببٌ كافٍ للهجوم
    Die Hauptsache ist jedenfalls, dass beide legal in diesem Gebäude leben. Lassen Sie uns jetzt diesen Mietvertrag unterschreiben. Open Subtitles إذًا الأمر المُــهم هنا أنّـهما يعيشـان بالمبنى بشكل قانونيّ، الآن لنوقّع على العقد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد