ويكيبيديا

    "diesen augenblick" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذه اللحظة
        
    • تلك اللحظة
        
    • لهذه اللحظة
        
    • لنّكهة اللّحظة
        
    Wenn wir diesen Augenblick nicht hätten, hätten wir keine Möglichkeit, irgendetwas zu tun oder etwas zu erleben, und dieser Augenblick ist ein Geschenk. TED إن لم تكن لنا هذه اللحظة الراهنة، لم نكن لنحصل على أية فرصة لنقوم بأي شيء أو نختبر أي شيء، فهذه اللحظة عبارة عن هدية.
    Dann kriege ich Panik. Mir wird klar, dass ich diesen Augenblick bedauern werde und ich ihre Gesichter noch ein letztes Mal sehen muss. Open Subtitles بعدها بدأت بالذعر، أدركتُ أنّني لا أريد أن أندم على هذه اللحظة
    Wenn die Ereignisse des Lebens euch überwältigen, denkt an diesen Augenblick. Open Subtitles عندما تشعرون بضربةٍ من مصائب الحياة، تذكّروا هذه اللحظة.
    Nur für einen Moment, aber ich genieße diesen Augenblick... in Gedanken über und über. Open Subtitles للحظة واحد فقط لكنني أسترجع تلك اللحظة مرارا وتكرارا في ذهني
    Ich habe schon lange Zeit auf diesen Augenblick gewartet... mein kleiner, grüner Freund. Open Subtitles كنت اتطوق منذ زمن طويل. لهذه اللحظة يا صديقي الاخضر الصغير
    Deb Roy: diesen Augenblick und tausend andere Momente, die uns viel bedeuten, wurden in unserem Haus aufgenommen, weil in jedem Raum des Hauses oben an der Decke eine Kamera mit Mikrophon montiert war. und von dort oben war der ganze Raum aus der Vogelperspektive zu sehen. TED ديب روي: هذه اللحظة و الاف اللحظات الأخرى الخاصة لدينا، التقطت في منزلنا لأنه في كل غرفة في منزلنا، اذا نظرت للأعلى، سترى كاميرا و مايكرفون، و اذا نظرت الى الأسفل، ستحصل على منظور علوي للغرفه.
    Nur um diesen Augenblick erleben zu können, hab ich gelebt. Open Subtitles لقد عشت حياتي فقط كي تأتي هذه اللحظة
    Unser Volk hatte jahrelang auf diesen Augenblick hingearbeitet. Open Subtitles عمل شعبنا لسنوات نحو هذه اللحظة بالذات.
    Ich habe lange auf diesen Augenblick gewartet. Open Subtitles كنت بانتظار هذه اللحظة منذ زمن طويل
    Weißt du, was diesen Augenblick perfekt machen würde? Open Subtitles أتعلمين مالذي سيجعل هذه اللحظة مثالية ؟
    Wenn wir uns streiten, dann guck in meine Augen und lass uns an diesen Augenblick denken und wissen, dass wir nicht streiten müssen. Open Subtitles عندما نتشاجر... انظري إلى عيناي , و لنتذكّر هذه اللحظة, و نعرف أنّهُ ليسَ علينا أن نتشاجر.
    Lange habe ich diesen Augenblick herbeigesehnt. Open Subtitles لقد انتظرت هذه اللحظة بفارغ الصبر
    Sie müssen mit mir über diesen Augenblick reden. Open Subtitles يجب ان تتحدثي إلي عن هذه اللحظة
    Sie warten seit Monaten auf diesen Augenblick. Open Subtitles لقد كانوا ينتظرون هذه اللحظة لعدة أشهر.
    Ich hab mir diesen Augenblick mein ganzes Leben lang vorgestellt. Open Subtitles لقد تخيلت هذه اللحظة ...طوال حياتي، والآن
    Ich habe Jahrhunderte auf diesen Augenblick gewartet. Und ich möchte ihn wirklich... auskosten. Open Subtitles انتظرت قروناً لأجل هذه اللحظة وأرغب كثيراً...
    Sein tragischer und früher Tod hat ihn dazu gezwungen, diesen Augenblick immer wieder zu durchleben. Open Subtitles إنه أمر مأساوي أن يتركه الموت في الوقت المناسب أمامنا أيضاً ليحيا مجدداً تلك اللحظة ليلة تلو ليلة
    Auf diesen Augenblick hast du sehr lange gewartet, stimmt's? Open Subtitles كنتِ تنتظرين تلك اللحظة منذ وقتٍ طويل , أليس كذلك؟
    Ich habe mein ganzes Leben auf diesen Augenblick hingearbeitet. Open Subtitles لقد استعددت طوال حياتي من أجل تلك اللحظة
    Ich habe schon lange Zeit... auf diesen Augenblick gewartet... mein kleiner, grüner Freund. Open Subtitles كنت اتطوق لهذه اللحظة منذ زمن طويل يا صديقي الاخضر الصغير
    Weißt du, ich habe solche Gegenstände eine sehr, sehr lange Zeit angesammelt, diesen Augenblick seit Jahrhunderten geplant. Open Subtitles رُحت أجمع أغراض كهذه منذ زمن طويل جدًّا وخططت لهذه اللحظة قرونًا.
    Du gabst vielen am M.I.T. das Gefühl, an "Jugend forscht" teilzunehmen, also verzeih mir bitte, wenn ich diesen Augenblick auskoste. Open Subtitles أعرف بأنّك هيأت العديد من الزملاء في معهد ماساشوسيتس التكنولوجي كعلماء جيدين ثمّ اعذرني لنّكهة اللّحظة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد