Soll diesen Fluch ein anderer tragen. Du bist frei. | Open Subtitles | دع شخصاً آخراً يحمل هذه اللعنة أنت حر الآن |
Heben wir diesen Fluch auf. | Open Subtitles | . لذي دعينا نلغي هذه اللعنة . لنجد طريقة ما |
Und da ich nie wahre Liebe erfahren werde, kann ich diesen Fluch genauso gut nutzen. | Open Subtitles | وبما أنني لن أكون قادرة أبداً على الشعور بالحب الحقيقي فلا ضير من أستعمال هذه اللعنة |
Wer auch immer diesen Fluch erschaffen hat... Es siehst so aus, als hätten sie ihre Inspiration von hier. | Open Subtitles | وأيّاً يكن الذي صنع تلك اللعنة يبدو أنّ هذا ما توصّل إليه إلهامه |
Und nur eine einzige Person kann diesen Fluch brechen: eine wahre Mondprinzessin. | Open Subtitles | والوحيدة القادرة على كسر تلك اللعنة هي أميرة قمر حقيقية - أميرة القمر؟ |
Die Prophezeiung besagt, dass wir diesen Fluch brechen können, aber um den Fluch einer Hexe aufzuheben, muss einer die Macht haben, | Open Subtitles | تفيد النبوءه بأنّنا قادرون على كسر تلك اللّعنة. لكن لكيّ نبطل لعنة ساحرة، فلا بدّ أن نتحلّى بالقوّة لإبطال سحر ساحرةً. |
Ich habe diesen Fluch nicht ausgesprochen, wenn du das glaubst. | Open Subtitles | لمْ ألقِ هذه اللعنة إنْ كان هذا ما تظنّينه |
diesen Fluch, den ich hatte, der mir nichts weiter als Schmerz und Leid gebracht hat, könnte letzten Endes vielleicht doch etwas Gutes tun. | Open Subtitles | هذه اللعنة التي أحملها التي لم تجلب لي شيئًا غير الألم و المعاناة قد يكون بإمكانها فعل أمرٍ جيد |
Es war die Hexenkönigin, die diesen Fluch über unser Land verhängt hat. | Open Subtitles | إنها ملكتهم الساحرة التي حلت .هذه اللعنة على أرضنا |
- Maria, erzähl mir mehr über diesen Fluch. | Open Subtitles | تماماً - ماريا)، أخبريني المزيد عن هذه اللعنة) |
Nein! Irgendwie muss man diesen Fluch doch wieder aufheben können! | Open Subtitles | -لا بدّ من وجود مصل لعكس هذه اللعنة |
Ich wollte diesen Fluch nicht. | Open Subtitles | لم أطلب هذه اللعنة |
- Dann hebe diesen Fluch auf! | Open Subtitles | إذاً أرفعي هذه اللعنة |
Es gibt nur einen Weg, diesen Fluch von euch zu nehmen. | Open Subtitles | - هناك طريقة واحدة فقط ... لإزالة هذه اللعنة ... . |
Weil meine Blutlinie diesen Fluch vollzogen hat. | Open Subtitles | لأنّ سلالتي هي من نفّذت تلك اللعنة. |
Was auch immer diesen Fluch ausgelöst hat, mit ihr fing es an. Gewohnt hat sie Ecke Burnham und 159. | Open Subtitles | أيا يكن ما جعل تلك اللعنة تحدث، فقد بدأ معها أنا عند منزلها الآن، زاوية شارع (برنهام) رقم 159 |
Und ich soll jetzt diesen Fluch brechen. | Open Subtitles | وأنت تريدين مني كسر تلك اللعنة... |
Wir können diesen Fluch brechen. | Open Subtitles | "إنّنا لقادرون على كسر تلك اللّعنة" |