diesen Satz haben Sie Jahrzehnte von Ihren Freunden, Verwandten, Schulen und den Medien gehört. | TED | لقد سمعتم هذه العبارة لعقود من أصدقائكم, وعائلاتكم, وفي المدرسة و وسائل الإعلام. |
Gewissermaßen war es Buckminster Fuller, der diesen Satz prägte. | TED | و بطريقة ما، كان بكمنستر فوللر الذي صاغ هذه العبارة. |
Wenn Sie diesen Satz beenden, haben Sie nichts mehr zum Zeigen, das garantiere ich. | Open Subtitles | لو أنهيت هذه الجملة سأضمن لك بأنك لن يكون لديك شيئاً لتريني إياه |
Also z.B. sein Geschlecht, sein Alter, seinen geografischen Standort und welches Wetter herrschte, als er diesen Satz schrieb. | TED | وبالتالي، جنسهم، عمرهم، موقعهم الجغرافي و ما كانت عليه حالة الطقس عندما كتبوا هذه الجملة. |
Ich werde diesen Satz umordnen, um ihn heißer zu machen. | Open Subtitles | سأظلّ أعيد ترتيب تلك الجملة لأجعلها أكثر إثارة |
Obwohl ich Lyndsey nie diesen Satz habe sagen hören. | Open Subtitles | رغم أنا لم أسمع (ليندسي) تستخدم تلك الجملة |
Ich hasse diesen Satz und verstehe, dass es anderen so geht. | TED | لم أنسى وأنا أكره هذه العبارة كثيرًا، وأعلم لِما يكرهُها الآخرون. |
Selbstverstümmelungen? Ihr Frau hat diesen Satz geschrieben. | Open Subtitles | تشويه الشخصية لقد كتبت زوجتك هذه العبارة |
Lisa, ergänze diesen Satz... | Open Subtitles | (ليسا)، اسدي لي صنيعاً. اكملي هذه العبارة: |
Für das Protokoll, ich habe diesen Satz nicht verwendet. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} للعلم، لستُ من استخدم هذه العبارة. |
Sollte sie deaktiviert werden. Wir müssen nur eine Möglichkeit finden, Crane diesen Satz zu überbringen. | Open Subtitles | حسنًا, نحتاج فقط أن نجد طريقةً لإيصال هذه العبارة إلى (كرين) |
Okay, nun. Ich möchte, dass jeder diesen Satz schreibt. | Open Subtitles | حسناً , الأن أريدكم كلكم أن تنقلوا هذه الجملة بالأسفل , سوف تكتبون |
Nun, Lois, zu meiner Verteidigung, ich habe keine Ahnung, wie ich diesen Satz beenden soll. | Open Subtitles | حسنا , لويس , في دفاعي , انا ليس لدي شيء لدعم بداية هذه الجملة |
Ich überlege mir gerade, wann ich diesen Satz schonmal gehört habe. | Open Subtitles | انا فقط, احاول ان اتذكر اين سمعت هذه الجملة من قبل |
Nehmen wir einmal diesen Satz. "Ich sagte dem Handwerker, dass ich ihn nicht bezahlen könne." | TED | لنأخذ هذه الجملة: "أخبرت النجار بأنني لا أستطيع أن أدفع المال له" |
Wenn Sie diesen Satz hören: "Aufgrund von Zusammenarbeit ist das Ganze mehr wert, als die Summe der Teile." | TED | عندما تسمعون هذه الجملة: "بفضل التعاون، الكل أفضل من مجموع الجزء." |
Sie hat diesen Satz nie vollendet. | Open Subtitles | "لم تُنهي تلك الجملة أبدًا" |
Erkläre diesen Satz. | Open Subtitles | -فسّر تلك الجملة . |