ويكيبيديا

    "dieser einrichtung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذه المؤسسة
        
    • هذه المنشأة
        
    • هذا المرفق
        
    • تلك المنشأة
        
    Ich glaube, der Vorrat an Tischtüchern an dieser Einrichtung, ist unerschöpflich. Open Subtitles أخذتُ في إعتبـاري بأنّ سدّ حـاجة الكتّـان في هذه المؤسسة لا ينضب
    Ich versichere Ihnen, jeder in dieser Einrichtung... ..will erleben, wie die Raumfähre ihren Flug beendet... ..und die Siegesgöttin zurückkehrt. Open Subtitles و أنا أوكد لك أن لا يوجد أحد في هذه المؤسسة لا يريد أن يرى هذا المكوك يكمل مهمته و يعود كالنصر المجنّح بنفسه
    Wir erwarten von Ihnen, dass Sie sich voll aufs Lernen konzentrieren und sich streng an die Regeln und Disziplin dieser Einrichtung halten. Open Subtitles نتوقع هكذا انك سوف تعمل بتركيز عالٍ واتباع قوانين وتعليمات هذه المؤسسة بانضباط صارم
    Sergeant, wie lange hatten Sie keinen Kontakt zu dieser Einrichtung? Open Subtitles سيرجنت, منذ متى فقدنا الأتصال مع هذه المنشأة
    So lange gab es keine Kontaktmöglichkeit mit dieser Einrichtung. Open Subtitles هذه هى المدة التى بقيت فيها هذه المنشأة خارج الأتصال عن العالم الخارجى
    Ich befinde mich im Hungerstreik aus Protest gegen die verwerflichen Bedingungen in dieser Einrichtung! Open Subtitles سأنظم إضراباً عن الطعام. إحتجاجاً ضد ظروفي التي يرثى لها في هذا المرفق!
    Vor elf Tagen wurde von dieser Einrichtung aus ein Memo geschickt. Open Subtitles تم إرسال مذكّرة من تلك المنشأة قبل 11 يوماً
    Daddy Day Care wird niemals mit dieser Einrichtung verglichen werden. Open Subtitles مركز الآباء النهاري لن يصل ابداً الى مستوى هذه المؤسسة
    Die Ressourcen dieser Einrichtung werden nicht eingesetzt... um Rachegelüste eines Mannes zu befriedigen. Open Subtitles مصادر هذه المؤسسة لن تستخدم لتحقق أنتقام شخصي لرجل واحد
    Ich verwendete sie sogar beim Entwurf dieser Einrichtung. Open Subtitles في الواقع، استخدمه كمرجع لتصميم هذه المؤسسة
    Fabiana, wäre es sicher anzunehmen, dass Sie nicht die Besitzerin dieser Einrichtung sind? Open Subtitles "فابيانا " هل من الأمان أفتراض أنك لست مالك هذه المؤسسة ؟
    Danke für Ihren Rückhalt und Ihre Unterstützung dieser Einrichtung. Open Subtitles شكراً لكم لرعايتكم ودعمكم المتواصل .إلى هذه المؤسسة الرفيعة
    Warst du schon mal hier? Ich konnte die Arbeiter in dieser Einrichtung infiltrieren. Open Subtitles لقد كنت قادراً على أختراق طاقم العمال في هذه المؤسسة.
    Weißt du, wer ich bin? Ich bin Delroy, der Besitzer dieser Einrichtung. Open Subtitles هل تعرف من أنا ؟ أنا " ديلوري " مالك هذه المؤسسة
    Mein wichtigstes Ziel ist es, die Studenten dieser Einrichtung und alle, ja sogar die ganze Menschheit, von der Heimsuchung eines neuen Stifler zu beschützen. Open Subtitles هدفي الأول هو حماية طلاب هذه المنشأة وكل الجنس البشري من خطر ستفلر آخر
    Sie zerstören Währung in dieser Einrichtung, oder nicht? Open Subtitles إنك تدمر العملة في هذه المنشأة , أليس كذلك ؟
    Ich bin von der CIA. Jeder hier in dieser Einrichtung ist von der CIA. Open Subtitles أنا من وكالة الاستخبارات وكل فرد في هذه المنشأة من الاستخبارات
    Hat ein Orchester dieser Größe je in dieser Einrichtung gespielt? Open Subtitles هل أوركسترا بمثل هذا الحجم عزفت في هذه المنشأة من قبل؟
    Ich brauche Zugang zum gesamten Untergeschoss in dieser Einrichtung. Open Subtitles أحتاج إلى تصريح بشأن جميع الغرف في القبو في هذا المرفق
    Offensichtlich kann er nicht mehr in dieser Einrichtung bleiben. Open Subtitles حسنٌ من الواضحِ أنه لايمكنة البقاء في تلك المنشأة لـفترة أطول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد