Dieser Fluch kann durch die einzig wahre | Open Subtitles | يمكن إبطال هذه اللعنة على يد الحبّ الحقيقيّ الوحيد في حياتي |
Das hat mich vor allem Dieser Fluch gelehrt. | Open Subtitles | أكثر مَن أراني ذلك هو هذه اللعنة. |
Dieser Fluch hat all unsere Träume zerstört. | Open Subtitles | حطّمت هذه اللعنة كلّ حلم لهذه العائلة |
Dieser Fluch ist die Strafe dafür, dass ich seine Liebe nicht erwidere. | Open Subtitles | إنَّ تلك اللعنة هي عقاب لعدم رفضي لذلك الحب |
Dieser Fluch kam vom Volk meines Vaters. | Open Subtitles | إنَّ تلك اللعنة قدمت من شعب والدي |
"Den Bann wirke dieses Buch, Schmerz erzeuge Dieser Fluch, | Open Subtitles | لتنتشر هذه التعويذة عبر الكتاب ولتتحول آلام الجنة إلى جحيم و عذاب |
Dieser Fluch gilt für alle Ewigkeit. | Open Subtitles | ستدوم هذه اللعنة إلى نهاية الزمان |
Dieser Fluch stinkt nach Ihnen. | Open Subtitles | هذه اللعنة تحمل بصماتك عليها كلّها |
Alte Schriften offenbarten, dass sich Dieser Fluch nur aufheben ließ, wenn man die Steine zum ursprünglichen Ort zurückbrachte. | Open Subtitles | الكتابات القديمة كشفت بأن هذه اللعنة يتم إزالتها فقط بإعادة الأحجار إلى مكانها الأصلي ... |
- Dieser Fluch endet erst mit dir. | Open Subtitles | لن تنتهي هذه اللعنة حتى تنتهين أنتِ |
Letztes Mal raubte Dieser Fluch allen die Erinnerung. | Open Subtitles | في المرّة الماضية أزالت هذه اللعنة ذكريات الجميع - وهذه المرّة ... |
Gold, wirkt Dieser Fluch wie der letzte? | Open Subtitles | (غولد)... هذه اللعنة ستعطي تأثيراً كسابقتها؟ |
Melissa, Dieser Fluch begann mit Ihnen. | Open Subtitles | (لقد بدأت هذه اللعنة بكِ يا (ميليسا |
Dieser Fluch. | Open Subtitles | هذه اللعنة... |
Dieser Fluch kann von keinem Menschen gebrochen werden. Grüß Howl. | Open Subtitles | لن تتمكني من إخبار أي شخص عن هذه التعويذة |
Ich holte dich raus, weil Dieser Fluch uns alles gibt, was wir uns gewünscht haben. | Open Subtitles | هرّبتك مِن السجن لأنّ هذه التعويذة ستمنحنا كلّ ما أردناه يوماً |