Ich habe nur genug Geduld für einen Familien-Volldeppen auf dieser Hochzeit! | Open Subtitles | إنني صبرتُ بما في الكفاية لشخص واحد من عائلتي ما فعله في هذا الزفاف. |
Sie sprach immer wieder von dieser Hochzeit, auf die sich freute, und sie lud mich nicht ein. | Open Subtitles | استمرت بالحديث عن هذا الزفاف الذي كانت تتطلع للذهاب إليه، ولم تدعني |
Es gibt ungefähr eine Million Dinge bei dieser Hochzeit, die nicht laufen wie geplant, | Open Subtitles | هناك اشياء كثيرة في هذا الزفاف لم تحدث كما كان مخطط لها |
Ich werde da runter gehen und ich mache es Valerie verständlich und dann bringe ich sie dazu mir zu vergeben und dann werden du und ich es auf dieser Hochzeit krachen lassen und wir werden es bringen. | Open Subtitles | ومن ثم سوف اجعلها تغفر لي . ومن ثم انا وانتي سوف نقوم بزلزلة هذا الزفاف - وهذا ما سوف نجعله |
Anstatt sich wegen dieser Hochzeit so zu stressen, sollten Sie etwas anderes tun. | Open Subtitles | بدلا من التفكير الشديد في حفل الزفاف أتعلمين ما عليكِ فعله؟ |
Nur zur Info, ich werde auf dieser Hochzeit auf jeden Fall weinen. | Open Subtitles | لمحة صغيرة , محال أن أبكي في هذا الزفاف |
Der echte Nick würde mir bei der "Sabo" dieser Hochzeit helfen. | Open Subtitles | (نيك) الحقيقي سوف يساعدني في افساد هذا الزفاف |
- Ich bin hocherfreut und wäre es sogar noch mehr, wenn du nichts unternimmst, um Hayley von dieser Hochzeit umzustimmen. | Open Subtitles | -إنّي مُفعم بالسعادة وسأكون أسعد ما لم تفعل شيئًا يثني (هيلي) عن إتمام هذا الزفاف. |
Ted, wenn du auf dieser Hochzeit irgendwas zum Höhepunkt bringen willst, dann schmeiß den Ordner weg. | Open Subtitles | تيد، أن أردت أن تحصل على اي شيء في حفل الزفاف عليك ان لا تجلب معك هذا الكتيّب أبدا |
Nach dieser Hochzeit morgen, werde ich den Kragen ablegen und durch diese Stadt ziehen, wie General Carranza durch den Bundesstaat Chiapas gezogen ist. | Open Subtitles | بعد انتهاء حفل الزفاف غداً. سأخلع الزي وسأدمر هذه المدينة. كما دمر (تيانيزو ميكرانزا) مدينة "تشيابس". |