Mit dieser Information erkannten wir, dass es eine Menge Ineffizienzen im System gibt. | TED | مع هذه المعلومات أدركنا أن هناك الكثير من التقصير في النظام. |
Das Wunder dieser Information: Wie können wir diesen biologischen Mechanismus in unserem Körper haben, um diese Information wirklich zu sehen? | TED | والابداع في هذه المعلومات و العلوم هو التساؤل : كيف ان الآلية البيولوجية داخل الجسد تستطيع ان ترى المعلومات ؟ |
Die Verbreitung dieser Information überall in Afrika ist wichtig. | TED | لذلك نشر تلك المعلومة لـ في كل أرجاء أفريقيا هو أمر هام |
Außerdem, was soll er mit dieser Information hier drin überhaupt anfangen können? | Open Subtitles | ثمّ إلى أين ستؤدي تلك المعلومة بأيّ حال؟ |
Aus offensichtlichen Gründen würden wir gern die Verbreitung dieser Information vermeiden. | Open Subtitles | ومن الواضح انا نوّد أن نتنّجب تسرّب هذه المعلومة للخارج |
Stellen Sie sich vor, was ein echter Räuber mit dieser Information machen könnte. | Open Subtitles | تخيلي أي مفترس أصيل قد يكون مطلعاَ على تلك المعلومات |
Was sollen wir mit dieser Information machen, wenn wir wissen, dass wir abgehört werden? | Open Subtitles | هل تعرف ما الذي يمكننا فعله بهذه المعلومات التي من المعروف إنها تسمعها ؟ |
DICK: Wegen dieser Information bin ich in die Stadt gekommen. | Open Subtitles | هذه المعلومات هي ما جاءت بي إلى المدينة |
Hol seinen Rat ein aufgrund dieser Information. | Open Subtitles | لطلب نصيحته على ضوء هذه المعلومات |
Die Jedi können mit dieser Information die Anlage Count Dookus zerstören. | Open Subtitles | الـ"جيداي" سيستخدمون هذه المعلومات (لتدمير مصنع الكونت، (دوكو |
Also bleiben wir auf dieser Information einfach sitzen? | Open Subtitles | سنبقـي هذه المعلومات لأنفسنـا |
Ich habe keinen Zugang zu dieser Information. | Open Subtitles | ليس لي الحقّ في معرفة تلك المعلومة السريّة. |
Er wird nach dieser Information suchen, ohne zu vokalisieren, ohne zu tippen, ohne seine Finger zu bewegen, ohne seinen Mund zu bewegen. | TED | وهو سيقوم بالبحث عن هذه المعلومة دون نطق، دون كتابة، دون تحريك أصابعه، دون تحريك فمه |
Uns war es nicht möglich, in Besitz dieser Information zu kommen. | Open Subtitles | لم نقدر على الحصول على هذه المعلومة |
Wenn Sie denken, 20 Prozent der genetischen Information in Ihrer Nase ist viel biologische dunkle Materie, dann schauen Sie mal in Ihren Darm: Bis zu 40 oder 50 Prozent dieser Information ist biologische dunkle Materie. | TED | إذا كنت تعتقد أن 20 في المائة من المعلومات الوراثية في أنفك مقدار كبير من المادة المظلمة البيولوجية، إن نظرنا في أمعائك، فإن ما يصل إلى 40 أو 50 في المائة من تلك المعلومات هي مادة مظلمة بيولوجية. |
Stattdessen kann der Quad das Manöver blind fliegen, sich das Ergebnis anschauen und dann aus dieser Information lernen, so dass die nächste Rolle besser wird. | TED | بدلاً من ذلك، فإن ما يمكن للرباعية القيام به هو أداء المناورة بشكل أعمى، لاحظ كيف أنها تنتهي من المناورة، ومن ثم تستخدم تلك المعلومات لتعديل سلوكها بحيث أن الشقلبة المقبلة تكون أفضل. |
Aber dieser Feind von mir, sollte er Erfolg haben und sich dabei dann mit dieser Information im Besitz wiederfinden sollte... könnte er sich vielleicht dazu entscheiden, nicht ganz so diskret zu sein. | Open Subtitles | لكن هذا العدو لي، إذا يسود - ، وفي القيام بذلك، يجد نفسه يمتلك تلك المعلومات - |
Sie werden sich darüber streiten, was sie mit dieser Information anfangen sollen. | Open Subtitles | سيتجادلون عمّا سيفعلونه بهذه المعلومات |