Ja, es ist, als ob ein Teil von mir mit dieser Kirche stirbt. | Open Subtitles | نعم أشعر و كأن جزءا مني يموت مع هذه الكنيسة |
- Es sterben bald Menschen in dieser Kirche, wenn du mich weiter so von oben herab ansiehst. | Open Subtitles | سيكون هناك أناس موتى في هذه الكنيسة إذا لم تمحو نظرة الشفقة من وجهك |
In dieser Kirche ist eine Frau, und sie kann uns sagen, wie wir zu deinem Mann zurückkommen können. | Open Subtitles | هنالك امرأة داخل هذه الكنيسة وبوسعها إخبارنا كيف نعود إلى زوجك |
Weißt du, was unter dieser Kirche ist? | Open Subtitles | هل تعلم ما هو أسفل تلك الكنيسة ؟ |
Ich will nicht in dieser Kirche heiraten. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أتزوج في تلك الكنيسة. |
Wenn du dich so um ihn sorgen würdest, wären wir schon seit Stunden in dieser Kirche. | Open Subtitles | اذا كنتي تهتمين به كثيرآ سنكون بالكنيسة منذ ساعات |
Ich weiß, dass Sie und Thomas und Hunderte von Ihren Leuten im Inneren dieser Kirche sind. | Open Subtitles | أعلمُ أنّكِ و (توماس) و مئاتٌ من قومكِ داخلَ تلكَ الكنيسة |
Das Zuckerbrot, das wir in dieser Kirche anbieten, ist ein Daseinszweck, der jeden übertrifft, den ihr kennt. | Open Subtitles | الجزر الذي نعرضه في هذه الكنيسة له هدف سبب لكونه أكثر عظمةَ من أي شيء عرفتموه |
Paige ist bei jeder politischen Aktion dieser Kirche mit vollem Herzen dabei, ob nun Briefe für das Weiße Haus verfassen, in denen wir verlangen, dass Präsident Reagan die entmenschlichende Rassentrennung in Südafrika nicht mehr unterstützt, oder Demonstrationen gegen den verrückten und sinnlosen Atomwaffenrüstwettbewerb, | Open Subtitles | بايج اعطت كل مالديها في كل حدث سياسي نشارك به في هذه الكنيسة ان كان صياغة حروفٍ الى البيت الأبيض |
Ich möchte wissen, warum der Mörder sie in dieser Kirche abgelegt hat. | Open Subtitles | الذي أريد معرفته لماذا ألقى بها القاتل في هذه الكنيسة. |
Gestern stand ich hier in dieser Kirche... und sprach über Gemeinschaft. | Open Subtitles | ،بالأمس، وقفتُ في هذه الكنيسة .وتحدثتُ بشأن المجتمع |
Und ließen trotzdem 200 tapfere Männer in dieser Kirche verbluten. | Open Subtitles | - كان لديهم بنادق منذ ثلاث سنوات عندما ضحى مائتين رجل بحياتهم داخل جدران هذه الكنيسة |
Fast alle Männer in dieser Kirche, auch du, Vater... und Sie, Reverend... sind so glühende Patrioten wie ich. | Open Subtitles | نصف الرجال فى هذه الكنيسة بالإضافة إليك يا أبى... ...و أنت أيها القس... ...متحمسون و وطنيون مثلى. |
Einer dieser Hinweise ist hier, in dieser Kirche. | Open Subtitles | ...احدى تلك الأدلة ...هنا... في هذه الكنيسة... |
Er bekam das Land unter dieser Kirche. | Open Subtitles | لقد حصل على الأرض تحت هذه الكنيسة |
In dieser Kirche wurde schon länger nicht gebetet. | Open Subtitles | هذه الكنيسة لم تستخدم منذ زمن بعيد |
Dass Ihre Frau dieser Kirche gegenüber sehr großzügig war. | Open Subtitles | كانت زوجته رقيقة جدًا مع هذه الكنيسة |
Wenn Gellar in dieser Kirche ist, gibt sein Versteck sogar noch einen besseren Kill Room ab. | Open Subtitles | "إن كان (غلر) في تلك الكنيسة فسيكون مخبأه غرفة قتل أفضل" |
Haben ihn in dieser Kirche niedergeschossen. | Open Subtitles | قتلته بالرصاص في تلك الكنيسة. |
Erinnere dich daran, als wir in dieser Kirche waren, und wir Crowley zu einen Menschen gemacht haben, um die Tore der Hölle zu schließen? | Open Subtitles | أتذكر عندما كنا في تلك الكنيسة نحاول جعل (كراولي) بشريًا و كنا على وشك إغلاق أبواب الجحيم؟ |
Ich hatte den Prediger in dieser Kirche. | Open Subtitles | أوشكت على قتل الواعظ بتلك الليلة بالكنيسة |