ويكيبيديا

    "dieser organe" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تلك الهيئات
        
    • هذه الهيئات
        
    • لهذه الهيئات
        
    Die informellen Konsultationen über die Arbeit der zwischen den Tagungen zusammentretenden Organe der Generalversammlung sollten vor den Tagungen dieser Organe abgehalten werden, um die Abwicklung ihrer Tagungen zu erleichtern, insbesondere was die Zusammensetzung des Präsidiums und den Arbeitsplan betrifft. UN 9 - ينبغي الاستمرار في عقد المشاورات غير الرسمية المتعلقة بأعمال الهيئات التابعة للجمعية العامة التي تجتمع بين الدورات، قبل دورات تلك الهيئات تيسيرا لإدارة أعمال دوراتها، ولا سيما فيما يتعلق بتكوين المكتب وتنظيم الأعمال.
    9. nimmt Kenntnis von der Einigung, die der Ausschuss auf seiner vierzigsten Tagung im Kontext der Durchführung der von der Generalversammlung in Ziffer 11 ihrer Resolution 52/56 vom 10. Dezember 1997 gebilligten Maßnahmen im Zusammenhang mit den Arbeitsmethoden dieser Organe im Hinblick auf die Zusammensetzung der Präsidien des Ausschusses und seiner Nebenorgane während der im Jahr 2000 beginnenden zweiten Amtszeit erzielt hat; UN 9 - تحيط علما بالاتفاق الذي توصلت إليه اللجنة في دورتها الأربعين بشأن تكوين مكاتب اللجنة وهيئاتها الفرعية للفترة الثانية التي تبدأ عام 2000، في سياق تنفيذ التدابير المتصلة بأساليب عمل تلك الهيئات()، التي أيدتها الجمعية العامة في الفقرة 11 من قرارها 52/56 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1997؛
    Durch die Stärkung dieser Organe und eine engere Zusammenarbeit mit ihnen wird sichergestellt, dass die Gesamtanstrengungen zur Überwindung von Umsetzungsdefiziten wirksamer sind. UN وسوف يكون من شأن تعزيز هذه الهيئات والعمل بشكل أوثق معها بذل جهود شاملة أكثر فعالية ترمي إلى معالجة الفجوات في مجال التنفيذ.
    Der Sonderausschuss empfiehlt der Generalversammlung ferner, zu prüfen, ob der Zusammenschluss einiger dieser Organe möglich ist [Ziff. 314]. UN 110 - كذلك توصي اللجنة الخاصة بأن تنظر الجمعية العامة في إمكانية إدماج بعض هذه الهيئات [الفقرة 314].
    Der Generaldirektor hat das Recht, den Sitzungen der Ausschüsse der Generalversammlung und den Sitzungen des Wirtschafts- und Sozialrats sowie gegebenenfalls der Nebenorgane dieser Organe und der Generalversammlung beizuwohnen und ohne Stimmrecht daran teilzunehmen. UN ويحق للمدير العام حضور جلسات لجان الجمعية العامة والمشاركة فيها دون أن يكون له حق التصويت، وأن يحضر جلسات المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وحسب الاقتضاء، جلسات الأجهزة الفرعية لهذه الهيئات وللجمعية العامة.
    Vertreter der Vereinten Nationen werden eingeladen, den Sitzungen der Generalversammlung und des Exekutivrats der Weltorganisation für Tourismus und ihrer Nebenorgane beizuwohnen und ohne Stimmrecht an den Beratungen dieser Organe teilzunehmen. UN 1 - يدعى ممثلو الأمم المتحدة إلى حضور اجتماعات الجمعية العامة والمجلس التنفيذي لمنظمة السياحة العالمية وهيئاتهما الفرعية، وإلى المشاركة، دون التمتع بحق التصويت، في المداولات التي تجريها هذه الهيئات.
    Zusätzlich müsste die Versammlung ihre Kompetenzen im Verhältnis zum Wirtschafts- und Sozialrat und seinen Fachkommissionen, insbesondere was den Folgeprozess von Konferenzen betrifft, so abklären, dass die Versammlung auf der Arbeit dieser Organe aufbauen und ihr Mehrwert hinzufügen kann. UN 17 - وهناك مطلب إضافي وهو أنه يتعين على الجمعية العامة أن توضح مسؤولياتها في مواجهة مسؤوليات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية، ولا سيما فيما يتعلق بمتابعة المؤتمرات، بطريقة تمكن الجمعية العامة من تعزيز أعمال هذه الهيئات وإضافة قيمة إليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد