ويكيبيديا

    "dieser tür" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذا الباب
        
    • هذا البابِ
        
    • لذلك الباب
        
    • تلك البوابات
        
    Wenn die Recht haben, ist der ranghöchste RING-Agent hinter dieser Tür. Open Subtitles فإن كبار الرينغ متواجدين خلف هذا الباب غط من ورائي
    Ich will wissen, was hier passiert ist, und die Lösung ist hinter dieser Tür! Open Subtitles أو سوبرمان مصنوع روسي ؟ أريد أن أعرف ما يحدث خلف هذا الباب
    Nach allem, was ich gehört habe, ist mein Vater hinter dieser Tür. Open Subtitles كل ما سمعته إن والدي في الجانب الآخر من هذا الباب
    Ja, deinen Festplattenrekorder auszuleihen ist eine Untergruppe der Reparatur dieser Tür. Open Subtitles أجل، استعارة مشغل الفيديو أمر ثانوي بعد إصلاح هذا الباب.
    Wie vielen der anderen hast du den Code dieser Tür gegeben? Open Subtitles كم شخص من الاخرين قمت بإعطائه رمز هذا الباب ؟
    Du könntest ihnen zeigen, was du dieser Tür gerade angetan hast. Open Subtitles يمكنك أن تريهم كيف حطمت الفتاة الصغيرة .هذا الباب المسكين
    Hinter dieser Tür befindet sich das Nationale Rechtsarchiv. TED خلف هذا الباب هو الأرشيف التشريعي الوطني.
    Hinter dieser Tür liegt eine Menge Ärger. Open Subtitles إن دخلت من هذا الباب فستدخل إلى عالم ملىء بالمتاعب
    - Bedenken Sie, Sie haben keine Freunde jenseits dieser Tür. Open Subtitles تذكري أنه ليس لديكِ أي أصدقاء خلف هذا الباب
    Wenn du aus dieser Tür gehst sind wir fertig, wirst du meine Stimme nie wieder hören. Open Subtitles تخرجين من هذا الباب و نكون انفصلنا لن تسمعى صوتى مجددا
    Seit 16 Jahren arbeite ich eine Haaresbreite von dieser Tür entfernt. Open Subtitles كنت أعمل بجانب هذا الباب لمدة ستة عشر عاماً
    Meine Männer sind gleich hinter dieser Tür. Open Subtitles رجالي خارج هذا الباب تماماً و لدي الحق في الخصوصيّة
    Die ist meinem Rucksack. Auf der anderen Seite dieser Tür. Open Subtitles إنّه في حقيبتي، على الجانب الآخر من هذا الباب
    Hinter dieser Tür sollten 90 Meter Tunnel sein. Open Subtitles يفترض أن يكون هناك نفق بطول مئة ياردة وراء هذا الباب
    Und hinter dieser Tür sollte jetzt die Brücke sein. Open Subtitles وخلف هذا الباب يوجد منصّة ربّان السفينة.
    Seid leise, weil es gib bewaffnete Wachmänner an dieser Tür. Open Subtitles بسرعة، لأن لديهم حراس مسلحين عند هذا الباب
    Hinter dieser Tür sollte ein 100 Yards langer Tunnel sein. Open Subtitles يفترض أن يكون هنالك نفق بطول مئة ياردة وراء هذا الباب
    Du wirst deine Hände hoch nehmen und du wirst aus dieser Tür spazieren... und du wirst denn Generälen genau sagen, was in Paris passiert ist. Open Subtitles أنت سترفع يديك وستخرج من هذا الباب وستخبر الجنرالات ما الذي حدث في باريس بالضبط
    Selbst wenn er dein Blut nicht zum Überleben bräuchte, würde ich dich niemals aus dieser Tür gehen lassen. Open Subtitles حتى إن لم يحتاج دمك للنجاة، ليس هناك طريقة تجعلني أتركك تغادر هذا الباب يا رجل..
    Warten auf Sie hinter dieser Tür Open Subtitles فقط داخل هذا البابِ
    Ich habe zwar nur noch eine Hand, aber ich könnte dir das hier ins Genick stechen, bevor du zu dieser Tür gelangst. Open Subtitles أنا فقط لدي يد واحدة ولكني قادر على أن أطعن هذه في رقبتك قبل أن تصل لذلك الباب
    Das ist ein Ausweis für Sie, für den Zollbereich. Hinter dieser Tür... Open Subtitles هذه شارة هوية لك للدخول إلى الـجمارك، بعد تلك البوابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد