Da die Faktoren jeder dieser Zahlen nur 1 und ihre eigene natürliche Zahl sind, überlappen die Zimmernummern nicht. | TED | وبما أن كل من هذه الأرقام ليس لها إلا الرقم 1 والقوى الطبيعية للأساس الأولي كعوامل فلن يحدث تداخل بأرقام الغرف. |
Wahrscheinlich muss eine dieser Zahlen sehr nah an Null kommen. | TED | على الأرجح ، أحد هذه الأرقام ينبغي أن يصل لما يقارب الصفر. |
Jede dieser Zahlen ist der Schlüssel für ein Wort. | Open Subtitles | كل من هذه الأرقام الثلاثة يتوافق مع كلمة في المفتاح. |
Ich bin nur ein Anwalt, aber beim Betrachten dieser Zahlen kann ich sicher behaupten, dass 0,05 % der Amerikaner die relevanten Geldgeber sind. | TED | أنا فقط محامي، وأنظر إلى مدى هذه الأرقام و أعتقد أنه من الإنصاف أن أقول 0.05 بالمائة الذين هم من الممولين المهمين في أمريكا |
Und wenn die Antwort, die wir durch unsere Berechnungen erhalten, übereinstimmt mit den Werten dieser Zahlen, die ermittelt wurden mit Hilfe von detaillierten und präzisen Experimenten, wäre dies in vielfacher Hinsicht die erste fundamentale Erklärung dafür, weshalb die Struktur des Universums so ist, wie sie ist. | TED | فإذا كانت الإجابة التي نحصل عليها من حساباتنا متوافقة مع قيم هذه الأرقام المحددة مسبقا من جراء التجارب و القياسات الدقيقة، فسيكون هذا و بشكل كبير الشرح الجوهري الأساسي الأول عن سبب تشكل الكون في بنيته التي يبدو عليها بهذا الشكل. |
Warum sind diese Zahlen so exakt aufeinander abgestimmt, so dass Sterne leuchten und Planeten entstehen können. Wir erkennen also, dass jede Manipulation dieser Zahlen, - angenommen ich hätte hier 20 Knöpfe, und ließe Sie heraufkommen und damit herumspielen - nahezu jedes Verstellen würde unser Universum verschwinden lassen. | TED | لماذا هذه الأرقام مضبوطة بدقة متناهية بما يسمح بتوهج النجوم و تشكل الكواكب، إذ عندما نعلم بأننا إن عبثنا بهذه الأرقام -- لو امتلكت 20 قرصا مدرجا هنا و سمحت لك بالعبث و تغير قيم هذه الأرقام، فإن أي تغير نجريه على الأقراص سيجعل الكون يختفي. |