ويكيبيديا

    "dieses kindes" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هذا الطفل
        
    • هذه الطفلة
        
    Oh, Geist dieses Kindes, kehre heim und irre nicht länger umher. Open Subtitles يا روح هذا الطفل عودي دياركِ ولا تهيمي بعد الآن
    In unseren Augen sind die Linsen klar, aber die Linsen dieses Kindes sind undurchsichtig geworden, und deshalb kann es die Welt nicht sehen. TED عدسة العين الطبيعية شفافة و لكن في حالة هذا الطفل,العدسة أصبحت معتمة و بالتالي لا يستطيع رؤية العالم.
    Ihre Güte müssen einen Einfluß auf die Entwicklung dieses Kindes ausüben. Open Subtitles طبيعتك الجيدة يجب أن تؤثر على نشأة هذا الطفل.
    Meine Babies und Herren der Jury... das Verbrechen dieses Kindes war es, uns daran zu erinnern, dass wir lediglich gewöhnlich sind. Open Subtitles أيها الأطفال المحلفون جريمة هذه الطفلة ذكرتنا بالناس العاديين
    Und nun, Paten, seid ihr bereit, den Eltern dieses Kindes... bei ihren Pflichten als christliche Eltern zu helfen? Open Subtitles والآن، يا آباء المعمودية هل أنتم مستعدون لمساعدة الوالدين لرعاية هذه الطفلة في واجباتهم كآباء مسيحيين ؟
    Mithilfe dieses Kindes unterlaufen sie das Regelwerk. Open Subtitles هذا الطفل , هو طريقتهم للغش في قوانين الإرتقاء
    Ich habe gerade gedacht, dass du den Verlauf des Lebens dieses Kindes bestimmst. Open Subtitles كنت أفكر فقط في أنك ستحدد تماما مسار حياة هذا الطفل.
    Okay, hör mal, ich bin der Vater dieses Kindes und ich stimme dafür, dass wir zu diesem Vorbereitungskurs gehen. Open Subtitles حسن، انا والد هذا الطفل و صوّت لأن نذهب الى صف الولادة
    Der wichtigste Job der Welt wird die Erziehung dieses Kindes. Open Subtitles أهم وظيفة في العالم ستكون تربية هذا الطفل
    Das Leben dieses Kindes wurde auf den Kopf gestellt. Auf üble Weise. Open Subtitles أنا فقط أقول أن حياة هذا الطفل كانت سيئة
    Der Vater dieses Kindes steckt mitten in einer brutalen Scheidung von der Mutter dieses Kindes. Open Subtitles في حالة طلاق شديدة مع والدة هذا الطفل
    Im Namen dieses Kindes und im Geiste unserer Gemeinschaft beten wir nun mit den Worten, die der Herr uns geschenkt hat. Open Subtitles .*بأسم هذا الطفل* و بأسم روح البنوة، دعونا نصلي معاً* *بالكلمات التي أعطاها لنا ربنا
    Unser Gott und Gott unserer Vorfahren, stell Dich auf die Seite dieses Kindes, seines Vaters und seiner Mutter. Open Subtitles إلهنا, وإله أسلافنا.. أحرس هذا الطفل لوالده ولوالدتـ.. والده!
    Und ich, David Wozniak, ich bin der Vater dieses Kindes. Open Subtitles وانا , ديفيد اوزنياك انا والد هذا الطفل
    Ich habe das Leben dieses Kindes versaut. Open Subtitles أرجوك، لقد حطمت حياة هذا الطفل
    Zufälligerweise hat sein Kinderarzt Erfahrung mit klinischer Genetik, und obwohl er nicht weiss, was los ist, sagt er: "Lassen Sie uns die Genome dieses Kindes sequenzieren." TED تصادف أن طبيبه لديه خلفية في علم الوراثة السريري وليست لديه أي فكرة عما يحصل، لكنه قال، "دعونا نقم بسلسلة جينوم هذا الطفل."
    - Ich bin der Vater dieses Kindes. Open Subtitles أنا أب هذا الطفل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد