Oh, Geist dieses Kindes, kehre heim und irre nicht länger umher. | Open Subtitles | يا روح هذا الطفل عودي دياركِ ولا تهيمي بعد الآن |
In unseren Augen sind die Linsen klar, aber die Linsen dieses Kindes sind undurchsichtig geworden, und deshalb kann es die Welt nicht sehen. | TED | عدسة العين الطبيعية شفافة و لكن في حالة هذا الطفل,العدسة أصبحت معتمة و بالتالي لا يستطيع رؤية العالم. |
Ihre Güte müssen einen Einfluß auf die Entwicklung dieses Kindes ausüben. | Open Subtitles | طبيعتك الجيدة يجب أن تؤثر على نشأة هذا الطفل. |
Meine Babies und Herren der Jury... das Verbrechen dieses Kindes war es, uns daran zu erinnern, dass wir lediglich gewöhnlich sind. | Open Subtitles | أيها الأطفال المحلفون جريمة هذه الطفلة ذكرتنا بالناس العاديين |
Und nun, Paten, seid ihr bereit, den Eltern dieses Kindes... bei ihren Pflichten als christliche Eltern zu helfen? | Open Subtitles | والآن، يا آباء المعمودية هل أنتم مستعدون لمساعدة الوالدين لرعاية هذه الطفلة في واجباتهم كآباء مسيحيين ؟ |
Mithilfe dieses Kindes unterlaufen sie das Regelwerk. | Open Subtitles | هذا الطفل , هو طريقتهم للغش في قوانين الإرتقاء |
Ich habe gerade gedacht, dass du den Verlauf des Lebens dieses Kindes bestimmst. | Open Subtitles | كنت أفكر فقط في أنك ستحدد تماما مسار حياة هذا الطفل. |
Okay, hör mal, ich bin der Vater dieses Kindes und ich stimme dafür, dass wir zu diesem Vorbereitungskurs gehen. | Open Subtitles | حسن، انا والد هذا الطفل و صوّت لأن نذهب الى صف الولادة |
Der wichtigste Job der Welt wird die Erziehung dieses Kindes. | Open Subtitles | أهم وظيفة في العالم ستكون تربية هذا الطفل |
Das Leben dieses Kindes wurde auf den Kopf gestellt. Auf üble Weise. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أن حياة هذا الطفل كانت سيئة |
Der Vater dieses Kindes steckt mitten in einer brutalen Scheidung von der Mutter dieses Kindes. | Open Subtitles | في حالة طلاق شديدة مع والدة هذا الطفل |
Im Namen dieses Kindes und im Geiste unserer Gemeinschaft beten wir nun mit den Worten, die der Herr uns geschenkt hat. | Open Subtitles | .*بأسم هذا الطفل* و بأسم روح البنوة، دعونا نصلي معاً* *بالكلمات التي أعطاها لنا ربنا |
Unser Gott und Gott unserer Vorfahren, stell Dich auf die Seite dieses Kindes, seines Vaters und seiner Mutter. | Open Subtitles | إلهنا, وإله أسلافنا.. أحرس هذا الطفل لوالده ولوالدتـ.. والده! |
Und ich, David Wozniak, ich bin der Vater dieses Kindes. | Open Subtitles | وانا , ديفيد اوزنياك انا والد هذا الطفل |
Ich habe das Leben dieses Kindes versaut. | Open Subtitles | أرجوك، لقد حطمت حياة هذا الطفل |
Zufälligerweise hat sein Kinderarzt Erfahrung mit klinischer Genetik, und obwohl er nicht weiss, was los ist, sagt er: "Lassen Sie uns die Genome dieses Kindes sequenzieren." | TED | تصادف أن طبيبه لديه خلفية في علم الوراثة السريري وليست لديه أي فكرة عما يحصل، لكنه قال، "دعونا نقم بسلسلة جينوم هذا الطفل." |
- Ich bin der Vater dieses Kindes. | Open Subtitles | أنا أب هذا الطفل |