| Das ist, als würde jemand zu uns sagen: "Schau nicht auf die "straffen und unglaublich symmetrischen Titten dieses Mädchens." | Open Subtitles | وكأن شخص يخبرنا ، لا تنظروا لتلك الفتاة ذات النهدين الغير متناسقين |
| Seit dieser Flugzeug-Sache und deinem Biss dieses Mädchens... haben sich deine Downloadzahlen verzehnfacht. | Open Subtitles | بين ما حدث في الطائرة، وعضّك لتلك الفتاة وتنزيلات مقطعك وصلت عشرة أضعاف. |
| Aber dunkle Mächte haben bereits das Schicksal dieses süßen Mädchens bestimmt, dieses Mädchens von der Résistance, das einen deutschen Leutnant liebt. | Open Subtitles | لكن قوى الظلام كانت قد قررت مصير تلك الفتاة الجميلة هذه الفتاة من المقاومة الفرنسية |
| Sie verschwand aus einem Park, keine 10 Meilen vom Fundort dieses Mädchens. | Open Subtitles | لقد أًخذت من منتزه عام على بعد 10 أميال من مكان عثورهم على جثة تلك الفتاة |
| Wenn Sie glauben, ich wünsche die Hinrichtung dieses Mädchens... | Open Subtitles | ليست أمور متشابهة إن كنتِ تعتقدي أني أتمنى إعدام هذه البنت |
| Ich suche den Zuhälter dieses Mädchens. | Open Subtitles | ابحث عن شخص لديه هذه البنت في مجموعته ؟ |
| Diese drei Menschen aus dem Dorf saßen zusammen, um nachzudenken, "Wie können wir das Leben dieses Mädchens aus unserem Dorf verlängern?" | TED | وكان هنالك 3 أشخاص في القرية جلسوا وفكروا، كيف يمكننا ان نطيل عمر هذه الفتاة ابنة هذه القرية ؟ |
| Leute, ich kann nicht aufhören, das Gesicht dieses Mädchens anzustarren. | Open Subtitles | لا يمكنني التوقف عن التحديق في وجه تلك الفتاة |
| Das Medaillon dieses Mädchens, du hast es genommen, stimmt's? | Open Subtitles | قلادة تلك الفتاة ، لقد أخذتها ، أليس كذلك؟ |
| Das Blut dieses Mädchens klebt an Ihren Händen, und ich werde Sie dafür zur Rechenschaft ziehen. | Open Subtitles | دماء تلك الفتاة على يديك، وأنا أحدثك كي تقوم بواجبك بالأمر. |
| Ich suche den Zuhälter dieses Mädchens. | Open Subtitles | ابحث عن شخص لديه هذه البنت في مجموعته ؟ |
| Ich fürchtete mich, zu urteilen, weil ich nicht wusste, was es für Auswirkungen hatte, wenn ich nicht die gleiche Ansicht dieses Mädchens teilte. | TED | خشيت أن أحكم فأنا لم أعرف كيف سيبدو الأمر إن لم أدعم رأي هذه الفتاة. |