Wenn ich mir treu sein könnte, hätte ich nicht dieses Problem. | Open Subtitles | إن كنت أستطيع البقاء على طبيعتي لما حدثت هذه المشكلة |
Die Proliferationssicherheitsinitiative versucht dieses Problem auf freiwilliger Grundlage zu lösen. | UN | وتعالج المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار هذه المشكلة حاليا على أساس طوعي. |
Der Ausschuss sollte ein System anwenden, das dieses Problem behebt, aber gleichzeitig den spezifischen Umständen Rechnung trägt. | UN | وينبغي للجنة أن تنفذ نظاما يعمل على تصحيح هذه المشكلة والأخذ في الاعتبار في الوقت نفسه وضع نهج محدد وفق الطلب. |
Und ich denke, wir sollten... dieses Problem so schnell wie möglich lösen. | Open Subtitles | وأنا أشعر بأنّنا يجب أن نصحّح تلك المشكلة حالما نستطيع ذلك |
dieses Problem wurde in der Vergangenheit noch verschärft, wenn die Entwicklung zum Stillstand kam, sich umkehrte oder mit steigender Ungleichheit einherging und die Spannungen dadurch anstiegen. | UN | وقد تفاقمت هذه المشكلة في الماضي، حينما توقفت التنمية، أو تراجعت، أو صاحبتها مظالم متزايدة، مما أدى إلى تصاعد التوترات. |
Die Vereinten Nationen haben mehrere Schritte unternommen, um dieses Problem anzugehen. | UN | 178- واتخذت الأمم المتحدة عددا من الخطوات لعلاج هذه المشكلة. |
Ihre Kultur kommt in Schulen nicht an. Und ich möchte Ihnen Wege näherbringen, wie wir dieses Problem überwinden können. | TED | فثقافتهم لا يتم استيعابها في المدارس وسوف اشارككم بعض الطرق التي اظن انها تمكننا من تجاوز هذه المشكلة |
Und ich hoffe wirklich, wirklich, dass wir unsere Energie, unser Talent, die ganzen Einflüsse, vervielfachen werden, um dieses Problem zu lösen. | TED | وأتمنى فعلا ، أن نضاعف طاقاتنا جميعها، كل مهاراتنا ، وكل تأثيرنا ونفوذنا ، لحل هذه المشكلة. |
Nun, wenn ich über dieses Problem rede, werde ich Ihnen einige Fragen stellen und ich möchte Ihre Antworten wissen. | TED | الان وبينما اتحدث عن هذه المشكلة سوف اطرح عليكم بعض الاسئلة وسوف اكون راغبة في معرفة اجاباتكم. |
In England hat die obere Mittelschicht dieses Problem tatsächlich perfekt gelöst, weil sie Arbeitslosigkeit umbenannt haben. | TED | في انجلترا الطبقة الوسطى العليا قد حلوا بالفعل هذه المشكلة ببراعة لأنهم قد تم تصنيفهم على انهم عاطلين |
Es ist eine Möglichkeit für die Welt, dieses Problem zu lösen. | TED | إنها طريقة للعالم في التعامل مع هذه المشكلة |
Wir müssen dieses Problem lösen, weil es ein entscheidend wichtiges Problem ist, und Sie sagen vielleicht: "Wie werden wir dieses Problem mit SETI lösen?" | TED | إذا علينا أن نحل هذه المشكلة, لأنها مشكلة مهمة وشائكة, ويمكن أن تقول, "حسناً, كيف سيحل مركز SETI هذه المشكلة ؟! " |
Also entschied ich, genau dieses Problem anzugehen. | TED | لذلك قررت أن اشترك في هذه المشكلة بالتحديد |
Um dieses Problem zu lösen, dachten wir an sich selbst heilende Materialien. | TED | لحل هذه المشكلة فكرنا في مادة ذاتية المعالجة |
Also müssen wir dieses Problem lösen, um eine Raumfahrtzivilisation zu werden. | TED | لذلك لا بد من حل هذه المشكلة إذا ما أردنا أن نستعمر الفضاء. |
Wir konnten dieses Problem nicht lösen, wenn 50 Prozent der Bevölkerung nur von der Seite zuschauen. | TED | لم نستطيع حل تلك المشكلة مع تهميش 50 في المئة من السكان |
Sie hatte schon gelernt, dass Toiletten zum Problem werden konnten, und dass dieses Problem bei ihr anfing und ihr eigenes ist. | TED | تعلمت أن دورات المياه في طريقها أن تكون مشكلة، وأن تلك المشكلة بدأت معها وهي مشكلتها وحدها. |
Wir begannen damit vor etwa 30 Jahren und trafen auf genau dieses Problem: | TED | بدأنا هذا منذ حوالي 30 سنة مضت. بدأنا بجدية التعامل مع هذه القضية. |
Heute werde ich Ihnen einen neuen Ansatz für dieses Problem vorstellen. | TED | حسنا، ما سأحدثكم اليوم عنه، ما سأتحدث عنه الآن، هو نظرة جديدة لهذه المشكلة |
Es hat fast 30 Jahre gedauert, bis jemand dieses Problem gelöst hatte. | TED | لقد تطلب الأمر ٣٠ سنة لكي يتمكن أي أحد من حل هذه المسألة. |
dieses Problem verletzt oder tötet sogar Menschen seit mehr als 100 Jahren. | TED | هذه مشكلة تتسبب بإصابة و قتل البشر لمدة تزيد عن مئة عام |
Unser Ziel für das nächste Jahr ist die Marktreife der Wasserkanarie und der freie Zugang zur Hardware, damit jeder zur Entwicklung und Evaluation beitragen kann, damit wir dieses Problem gemeinsam anpacken können. | TED | هدفنا في السنة المقبلة هو جعل كناري المياه جاهزا للميدان وجعل الجهاز مفتوح المصدر بحيث أن أي كان يمكن أن يساهم في التطوير والتقويم، بحيث يمكننا معالجة هذا المشكل معا. |
Wir benutzen Mechanik, um dieses Problem zu lösen anstelle von Mechatronik. | TED | وهذا حل ميكانيكي للمشكلة بدلا من إستخدام حل يعتمد على الميكاترونك |
Gegen dieses Problem müssen wir etwas tun. | TED | لكن نحتاج ان نقوم بعمل ما بخصوص هذه المشكله. |
Ich werde nicht akzeptieren, dass dieses Problem nicht gelöst werden kann. | Open Subtitles | لن أقبَل بأن هذه المُشكلة لا يُمكن حلها. |
dieses Problem nervt mich schon seit mehr als zehn Jahren. | TED | وهذه المشكلة ظلت تزعجني لما يزيد عن عقد كامل. |