ويكيبيديا

    "dir den kopf" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • رأسك
        
    • عنقك
        
    • راسك
        
    • رأسكِ
        
    • رأسكَ
        
    • الأحتفاظ برأسك
        
    Wenn ich nochmal herkommen muss, dann reiß ich dir den Kopf ab. Open Subtitles لو إضطررت للعودة إلي هنا، سوف أعود لأفصل رأسك عن جسدك
    Wenn du das noch mal machst, schlag ich dir den Kopf ein, klar? Open Subtitles لا تفعلي هذا مرة أخرى وإلا حطمت رأسك هل فهمتي ؟
    Wenn du das noch mal machst, schlag ich dir den Kopf ein, klar? Open Subtitles لا تفعلي هذا مرة أخرى وإلا حطمت رأسك هل فهمتي ؟
    Aber jedes mal, wenn ich es mir vorstelle, will ich dir den Kopf abreißen, und in den Hals scheißen. Open Subtitles ولكن في كل مرة أتخيل ذلك الشئ أريد فقط أن أمزق وجهك وأريد أن أدق عنقك
    Du wolltest unbedingt ein Trampolin, bis du dir den Kopf an einem Bienenstock angestoßen hast. Open Subtitles لا اعتقدت انكي تريدين منصة البهلوانيه حتي ضربتي راسك بخلية النحل
    Gib mir einen guten Grund, warum ich sie nicht einfach nehmen und dir den Kopf abschlagen soll. Open Subtitles أعطيني سبب واحداً جيداً لم لا ينبغي فقط بأن أخذ هذة وقطع رأسكِ
    Ich hatte gehofft, dass du im Schlaf schreien würdest. Dann hätte ich einen Grund gehabt, dir den Kopf abzubeißen. Open Subtitles تمنيت كنت تصرخ في نومك، حتى أتمكن من قضم رأسك.
    Nenne ihn nochmal so und ich ramme dir den Kopf gegen die Wand. Open Subtitles ان كررت هذا ثانية سأضع رأسك بالجدار ماذا ؟
    Ich hätte dir den Kopf einschlagen sollen. Open Subtitles لا يتوجّب عليّ تفجير رأسك إذا واتتني الفرصة لذلك
    Ich könnte dir den Kopf wegblasen. Open Subtitles ـ يمكنني أن أفجر رأسك الملعون ـ ليس قبل أن أضع هذه الرصاصة بين عينيك
    Zeig mir wo Roark die Mädchen hinbringt, oder ich schneide dir den Kopf ab Open Subtitles أريني أين آخذُ رورك البنات، أَو سَأَقْطعُ رأسك الملعون
    Sieh mich an! Schau mal da rüber. Bei der kleinsten Bewegung... jagen wir dir den Kopf weg! Open Subtitles أنظر إلي ، أنظر لهذا ، لو أنك تحركت سأقوم بتهشيم رأسك ، فلا تتحرك
    Normalerweise würde ich dich so schnell anbaggern, dass es dir den Kopf verdreht. Open Subtitles هل يمكنني أن أكون صريح معك؟ ، أترى ، عادة لكنت سأضربك بسرعة على رأسك و أصيبك بدوار
    Du bist im Matsch ausgerutscht und hast dir den Kopf gestoßen. Open Subtitles لقد انزلقت في الوحل، ضربت رأسك على صخرة، لقد ساعدتك على القيام
    Ich werde dir den Kopf abreißen! Open Subtitles لتعلمهم أن هذا الصيف سيكون أسوأ سأقتلع رأسك
    Wir machen einen Deal-- du bewegst keinen Muskel und ich werde dir den Kopf nicht wegblasen. Open Subtitles سأعقد معك صفقة: إذاً لم تحرّك ساكناً.. لن أفجّر رأسك
    Eine Heilung gibt es, nämlich dir den Kopf abzuschlagen und einen Pfahl durch den Körper zu treiben. Open Subtitles هناك، علاج واحد وهـو أن أقطع رأسك وأطعنك بوتد في جسمك
    Äh, ich wollte mich nur bedanken und mich entschuldigen, falls ich versucht habe, dir den Kopf abzureißen. Open Subtitles أتيت فقط لأشكرك وأعتذر إن حاولت أن تمزيق رأسك أو ما شابه
    Hab lieber Angst, dass wir dir den Kopf abreißen! Open Subtitles حريّ بك أن تقلق .. من أن نقطع رأسك .. ونضرب عنقك
    Sag mir einen Grund, warum ich ihm verbieten soll, dir den Kopf abzureißen. Open Subtitles أعطني سبباً واحداً لكي لا ارسل رجلي هنا لكي ينتزع راسك
    Ich werde dir den Kopf abreißen und auf deiner Wirbelsäule rumkauen! Open Subtitles سأقتلع رأسكِ و و أمضغ حبلكِ الشوكي
    Wenn ich je merke, dass du Kontakt zu diesen Leuten aufnimmst, reiße ich dir den Kopf ab. Open Subtitles إذا لاحظت أنكَ متورط في هذه الحرب سأكسر رأسكَ واضح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد