Wenn ich dir sagte, ich sei unschuldig, würdest du mir glauben? | Open Subtitles | إن أخبرتكِ أنني كنت برئ من هذه التُهم هل تصدّقينني ؟ لا |
Wie du geschaut hast, als ich dir sagte, dass ich schwul bin. | Open Subtitles | أتذكر تلك النظرات التي في عينيكِ عندما أخبرتكِ أنني شاذ |
Wie ich dir sagte, ich habe mit einem Mann geredet. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ إنه كان الرجل .الذي يتصل دوماً |
Und es war mein Ernst, als ich dir sagte, dass ich möchte, dass du mit mir zusammenlebst. | Open Subtitles | وكنتُ أقول الحقيقة، عندما أخبرتكِ أنّي أرغب أن تعيشي معي. |
Du hast nicht geantwortet, als ich dir sagte, dass ich dich liebe. | Open Subtitles | لم تجيبي البارحة عندما أخبرتكِ بأني احبكِ |
Ich weiß, dass das unmöglich erscheint, aber das ist für all die Male, bei denen Mom dir sagte, dass sie recht hatte... und du wusstest, dass sie unrecht hat. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو مستحيلاً لكن هذا لكلّ تلكم المرات التي أخبرتكِ أمكِ أنها محقة... |