ويكيبيديا

    "direkt vor mir" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أمامي
        
    • امامي
        
    • أمام ناظريّ
        
    • أمامى مباشرة
        
    Sophia Loren war direkt vor mir – sie ist 30 Zentimeter größer als ich, nicht eingerechnet ihre Turmfrisur. TED وكانت صوفيا لورين كانت أمامي مباشرة، وكانت أطول مني بقدم بدون أن نقيس الشعر المنفوش
    Ich habe dieses Puzzle direkt vor mir und jedes Mal, wenn ich versuche, die Stücke neu zu ordnen, macht es immer noch keinen Sinn. Open Subtitles عندي هذا اللغز من الصور المتقطعة أمامي وكل مرة أحاول ترتيب الصورة لاتزال غير منطقية
    Ich holte Kaffee, da stand er direkt vor mir, dann ging ich zum Zeitungsstand, und zack, stand er dort und las eine Zeitschrift. Open Subtitles فلقد ذهبت للحصول على قهوة، و كان يقف أمامي بعد ذلك ذهبت لمحل بيع الصحف، و فجأة، لقد كان هناك يقرأ الصحف
    Der war genau vor mir. Der war direkt vor mir. Open Subtitles حدث أمامي،كان أمامي بالضبط كنت أول من يصل
    Nanu, was seh ich plötzlich hier, die Antwort steht direkt vor mir Open Subtitles بالطبع أنا كُنْتُ اراه من قرب جداً الاجابه امامي الحقيقه امامي
    Hören Sie, Peggy, Sie haben sie direkt vor mir verlegen gemacht und nun ruinieren Sie es. Open Subtitles إنظري يا بغيز, لقد علقتيها من أمام ناظريّ وأفسدتيها
    Ich bin den Flur entlang gegangen und Nicola war direkt vor mir. Open Subtitles لقد كنت أمشي في ساحة القاعة ونيكول كانت أمامي
    Eines seiner Augen bewegte sich nicht mehr und er hatte einen Schlaganfall direkt vor mir. Open Subtitles واحدة من عينيه كانت تتحرك بشكل مضحك و حصلت له سكتة دماغية أمامي
    Vergreif dich nicht im Ton, Junge. Er stand direkt vor mir und dann hat er sich plötzlich in Luft aufgelöst. Open Subtitles انتبه للهجتكَ يا فتى ، لقد كان أمامي هنا وفجأة اختفى
    Ich lege meine Sachen, auch immer direkt vor mir ab. Open Subtitles ربما يكون على الطاولة، أترك أشيائي دائما أمامي مباشرةً
    So viele Jahre direkt vor mir... und ich habe nichts gewusst. Open Subtitles دعني أنضمّ إليك طوال هذهِ السنوات كنت أمامي ولم أكن أعلم ذلك
    Selbst dann, wenn sie direkt vor mir stünde. Open Subtitles لقد كان موجوداً أمامي ولكني لم أستطع رؤية برائته
    Seit dem Unfall... Dieser Mann könnte direkt vor mir stehen und ich würde es nicht merken. Open Subtitles منذ الحادثة هذا الرجل قد يكون أمامي ولن ألحظ هذا
    Ich werde nicht meine einzige Mord Verdacht auf eine OD sterben, direkt vor mir Murder? Dies ist CSI Boa Vista. Open Subtitles أنا لن أدع مشتبهي الوحيد في الجريمة يموت من جرعة مخدّرات، أمامي مباشرةً
    Er stand direkt vor mir und hat mir nicht gesagt, dass er mein Vater ist. Open Subtitles أمامي تماماً تَكلّمَ معي ولم يخبرني ابدا انه كَانَ والدي
    Nenne mir eine Sehenswürdigkeit, die nicht direkt vor mir steht. Wo ist deine Freundin? Open Subtitles الآن أعطني فتنة واحدة غير موجودة هنا في الغرفة أمامي.
    Tot? - Ja, jemand hat sie direkt vor mir erschossen! Open Subtitles ،نعم، شخص ما أطلق النار غليها أمامي مباشرةً
    Ja, das mache ich manchmal, wenn jemand direkt vor mir steht. Open Subtitles نعم، أنا أفعل ذلك فى بعض الأحيان عندما يكون هناك شخصاً ما يقف أمامي
    Er kommt gleich, Liebes. Sie müssen nicht direkt vor mir stehen. Open Subtitles سيكونُ هنا خلال دقيقة، ياعزيزتي ليس هنالك حاجة أن تقفين أمامي.
    Ja, aber manchmal könnte ich schwören, dass ich deren dumme Gesichter direkt vor mir sehe. Open Subtitles أجل، ولكن أحياناً، أقسم لكم أنّني أرى وجوههم الغبيّة أمامي مباشرةً.
    Jetzt geschieht eines direkt vor mir, und ich kann es nicht glauben? Open Subtitles والان واحده تحدث امامي ولايمكنني التصديق
    Wo meine Mutter direkt vor mir ermordet wurde. Open Subtitles حيث اُغتيلت أمّي أمام ناظريّ.
    - Genau das meine ich. Da war er, direkt vor mir, lauernd wie alle Tiger vor dem Anfall. Open Subtitles وكان هناك , أمامى مباشرة كالنمر المستعد للقتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد