Sie gaben einfach Gift in den Messwein, das war viel diskreter, man könnte auch sagen, viel liturgischer. | Open Subtitles | لا، لقد قاموا ببساطة بدس السم له في النبيذ أعتبر هذا تصرفاً حذراً |
Solltest Du eventuell überlegen ein wenig diskreter zu sein? | Open Subtitles | ربما عليك أن تكون أكثر حذراً |
Vielleicht könntest du ein wenig diskreter sein? | Open Subtitles | ربما عليك أن تكون أكثر حذراً |
Keiner ist diskreter. | Open Subtitles | أنا أهتم بالسرية جداً |
Keiner ist diskreter. | Open Subtitles | أنا أهتم بالسرية جداً |
Und ich finde, ihr solltet alle diskreter sein. | Open Subtitles | وأعتقد انكم كلّكم يَجِبُ أَنْ تكُونَوا أكثرَ رصانة |
Heute ist das etwas diskreter und nicht mehr so ungewöhnlich. | TED | لكن الآن أصبح الأمر أكثر سرية وشُيُوعا. |
NEW YORK – Es ist auffällig, wie viele sehr bekannte Männer sich in den letzten Jahren und gerade Monaten sexuell selbstzerstörerisch verhalten haben. Es ist nichts Neues, dass manche mächtige Männer sexuell unersättlich sind, aber in der Vergangenheit waren sie viel diskreter und haben sich mehr Mühe gegeben, keine Spuren zu hinterlassen. | News-Commentary | نيويورك ـ من الصعب أن نتجاهل ذلك العدد الكبير من المشاهير من الرجال الذين تصرفوا في الأعوام الأخيرة (وخاصة في الأشهر الأخيرة) على نحو جنسي مدمر للذات. والواقع أن بعض الرجال الأقوياء في كافة عصور التاريخ كانوا يتسمون بالشراهة الجنسية؛ ولكنهم على النقيض من اليوم، كانوا أكثر حذراً وتكتماً وأكثر حكمة عموماً في التغطية على أفعالهم. |
Denken Sie, Sie könnten etwas diskreter sein? | Open Subtitles | اتظنين أن تكون اكثر رصانة ؟ |
Wenn ich zu Ihrem Schutz noch jemanden erledige, beseitige ich die Leiche diskreter. | Open Subtitles | لو قمت بتدمير أي أحد آخر من أجل حمايتك سأتخلص من الجثة بصورة أكثر سرية لا .. |
Wir könnten es vielleicht diskreter arrangieren. | Open Subtitles | ربما يمكن أن نخطط لذلك بشكل أكثر سرية |