Ich kann auch rechnen, obwohl lange Divisionen... | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ معظم الحسابِ ، مع ذلك أَعترفُ بضعف في القسمة الطويلةِ |
Müssen wir wirklich testen, ob er schriftliche Divisionen beherrscht? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أننا نحتاج لاختبار للتحديد ما إذا كان يعرف القسمة الطويلة؟ |
Kalkulationen mit Dezimalzahlen, Numeralzahlen, Divisionen... | Open Subtitles | الحسابات بالأرقام العشرية العددية، القسمة... |
In diesem Jahr hat das irakische Landstreitkräftekommando die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen. | UN | ففي هذا العام، صارت قيادة القوات البرية العراقية تتحكم في جميع فرق الجيش العراقي. |
Jetzt muss er es mit drei deutschen Divisionen aufnehmen. | Open Subtitles | والآن يتقاتل مع ثلاث فرق ألمانية قوية ولا يستطيع التقدم |
Wir legen einen Bombenteppich, dann können die sieben Divisionen durch. | Open Subtitles | سنسحق منطقة بعرض ثلاثة أميال ونصف بقصف مركز ثم تتحرك سبعة فرق خلالها |
Ich kann in 48 Stunden mit drei Divisionen angreifen. | Open Subtitles | أستطيع الهجوم بثلاثة فرق خلال 48 ساعة كنت سأتروى قليلاً لو كنت مكانك |
Jiang Dingwen hat acht Divisionen. | Open Subtitles | ثلاث فرق إنضمّ إليهم خمسة أكثر، لذا لدي 60 ألف رجل. |
Unser Landstreitkräftekommando hat die Kontrolle über alle Divisionen der irakischen Armee übernommen. Die wirksame Abstimmung zwischen der Führung und der multinationalen Truppe in Irak hat sich positiv auf die Sicherheitslage ausgewirkt. | UN | كما باشرت قيادة قواتنا البرية السيطرة على جميع فرق الجيش العراقي والتنسيق الفعال مع القوات المتعددة الجنسيات الأمر الذي انعكس إيجابيا في تحسن الوضع الأمني. |
- Wir haben heute Früh der Verlegung von drei Divisionen zugestimmt, um die Verbände von General Harpe zu stärken. | Open Subtitles | لتقوّي فرق الجنرال هاربل |