Matilda braucht uns. Djaq, du bleibst bei Rosa. | Open Subtitles | " ماتيلدا " بحاجة إلينا " ديجاك "، ابقى مع روزا |
Djaq, das Baby hat sich falsch herum gedreht. | Open Subtitles | " ديجاك "، الطفل أخطا الطريق |
- Nein, das musst du nicht, Djaq! | Open Subtitles | لا لست أنت " ديجاك "! |
Djaq war und kein Zeichen, dann... heißt das, ich kann essen oder... | Open Subtitles | ... إذاالنار ... كانتمن (دجاك)إذن هىليست علامة ... هلذلكيعنىأننى يمكن أنآكلأم |
- Hör' mir zu. Abgesehen davon, dass sie ein Mädchen ist, ist Djaq eine von uns. | Open Subtitles | ، فضلاً عن كونها فتاة دجاك) هى واحدة من رجالنا) |
Djaq? | Open Subtitles | " ديجاك "؟ |
Much, Djaq und John, ihr geht dort hin. | Open Subtitles | (ماتش) ، (دجاك) ، (جون) قفوا هناك (آلين) ، (فايزي) ابقيا معى |
Gut, hier ist die Paste und, ähm, Werkzeuge sind gleich da... und, ähm, Djaq ist... | Open Subtitles | , صحيح , هذا هو المعجون , و الأدوات ستأتي ... ( و( دجاك |
Ich will, dass du und Djaq dort hingehen und alle Übergabepunkte überprüfen. | Open Subtitles | أريدك و(دجاك) للذهاب هناك إفحص كلّ المنحدرات المنتظمة |
Allan, Djaq, ihr nehmt die Schützen auf der linken Seite. | Open Subtitles | , (ألين) ، (دجاك) ، أنتبهوا إلى الحراس الموجدين على اليسار . أنتم الإثنان معي |
Kräuter und Medizin aus jedem Haus muss hier zu Djaq. | Open Subtitles | وأحضروا كل الأعشاب الطبية والأدوية من كل البيوت الى (دجاك). |