ويكيبيديا

    "doch jeder" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لكن كل
        
    • الجميع يعرف بأنك شاذ
        
    • ورغم هذا فإن كل
        
    • أي شخص يُمْكِنُ أَنْ
        
    • الجميع يعلم ذلك
        
    Ich werde die Suche nicht aufgeben, Doch jeder Schuldige ist entweder weggelaufen, versteckt oder flüchtig, falls sie es geschafft haben herauszukommen, ehe die Straße von Wachen blockiert waren. Open Subtitles لن اتخاذل عن البحث لكن كل من له يد في الامر اما اتخذ لنفسه ملجاء او اختفى,او هرب لقد خططوا للهرب
    Doch jeder Kubikmeter Erde benötigt 40 Liter Wasser, damit sie kultivierbar wird. Open Subtitles لكن كل متر مربع من التربة يحتاج اربعين لترا من الماء لكي يصبح صالحا للزراعة
    Doch jeder, alles klar? Open Subtitles الجميع يعرف بأنك شاذ, أليس كذلك؟
    Doch jeder, alles klar? Kapier das langsam mal. Open Subtitles الجميع يعرف بأنك شاذ, أليس كذلك؟
    Natürlich bist du von edler Herkunft, das sieht Doch jeder. Open Subtitles حَسناً، بالطبع أنتِ مِنْ أصل نبيل أي شخص يُمْكِنُ أَنْ يَرى ذلك
    Da kommt die neue Saat her. Weiß Doch jeder. Open Subtitles حيث تخرج كل الآفكار الجديدة من عقلك، الجميع يعلم ذلك.
    Da hilft Gleitmittel, Doch jeder hat seine Trockenperioden. Open Subtitles "زيوت التشحيم تنفع و لكن كل شخص قد يعاني من الجفاف"
    Doch jeder Jaguar benutzt welche,... also scheinen sie gute Dinge über uns gehört zu haben. Open Subtitles لكن كل سيارة لـ"جاغوار" يستخدمونه، إذًا تعلمون بأنهم سمعوا أمور حسنة عننا.
    Doch jeder Veränderung folgen weitere Veränderungen. Open Subtitles لكن كل تغيير يجلب المزيد من التغييرات
    Man muss ihn erschießen. Das sieht Doch jeder. Open Subtitles الحيوان يَجِبُ أَنْ يمات أي شخص يُمْكِنُ أَنْ يَرى ذلك
    Das weiß Doch jeder. Open Subtitles الجميع يعلم ذلك
    Das weiß Doch jeder! Open Subtitles الجميع يعلم ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد