Es kommt nicht so oft vor. da du einen Dokumentarfilm machst. | Open Subtitles | ليس كل يوم فتاه بيتي تحصل مباشر على برنامج وثائقي |
Man kann einiges an einem Dokumentarfilm verdienen. Wenn er gut gemacht ist. | Open Subtitles | تستطيع ان تجني بعض النقود اذا قمت بعمل فلم وثائقي جيد |
Jeroen Koolhaas: Vor 10 Jahren kamen wir erstmals nach Rio, um einen Dokumentarfilm über das Leben in den Favelas zu drehen. | TED | قبل عشر سنوات قدمنا إلى ريو لتصوير فيلم وثائقي عن الحياة في الأحياء الفقيرة |
Und einen Dokumentarfilm über Jimmy Carter und seine jahrelangen Friedensbemühungen im Nahen Osten. | TED | والفيلم الوثائقي الذي نقوم به حول جيمي كارتر وجهوده للسلام في الشرق الأوسط عبر السنين. |
Sie sehen Ausschnitte aus "Sputnik", meinem fünften Dokumentarfilm, der gerade fertiggestellt wurde. | TED | تشاهدون قصاصات من "سبوتنك"، فلمي الوثائقي الخامس والذي أوشك على الإكتمال |
Ich hab mal einen Dokumentarfilm gesehen, in dem ein Bär Auto gefahren ist. | Open Subtitles | رأيت مرةً فيلماً وثائقياً عن دبٍ استقل سيارة و قام بقيادتها |
Eine romantische Geschichte. Wie in deinem Dokumentarfilm. | Open Subtitles | سوف تكون قصه رومنسيه أتذكر برنامجك الوثائقى ؟ |
Ein Dokumentarfilm von Jacques Cousteau gewann 1956 die Palme d'Or und den Oscar. | TED | في عام 1956، فاز فيلم وثائقي من إخراج جاك كوستو بجائزة السعفة الذهبية وجائزة الأوسكار. |
Und als ich das Buch fast beendet hatte, kam ein Dokumentarfilm heraus. | TED | وقرب الانتهاء من ذلك الكتاب ظهر فيلم وثائقي |
Ich hab keine Lust auf einen vierstündigen Dokumentarfilm über Nazis. | Open Subtitles | أنا لست في حالة نفسية تسمح لي بمشاهدة فيلم وثائقي عن النازية مدته أربع ساعات |
Wir machen einen Dokumentarfilm über die Shirishama-lndianer. | Open Subtitles | نحن نعمل برنامج وثائقي على هنود الشيريشاما |
Ist das nicht dieser schreckliche Dokumentarfilm, wo sie alle Fische töten? | Open Subtitles | غير أن ذلك فظيع وثائقي حيث قتل كل السمك؟ |
Noch ein Dokumentarfilm, der mich wie einen Drecksack aussehen lassen soll. | Open Subtitles | هدا عظيم, وثائقي أخر يظهرني مثل مخــادع كبير |
- Ist das für den Dokumentarfilm, den du noch nebenbei drehst? - Irgendwie muss ich doch zu Geld kommen! | Open Subtitles | أهذا من أجل الفيلم الوثائقي الذي تنوي بيعه على الضفة، أليس كذلك؟ |
Eigentlich wollte ich mit dir nur über diesen Dokumentarfilm reden... | Open Subtitles | في الحقيقة أنا فقط أردت أن أتحدث إليك ..بشأن ذالك الفيلم الوثائقي |
Der Dokumentarfilm über die Expedition gewann einen Oscar. | Open Subtitles | الفلم الوثائقي الذي قام بصنعة, فاز بجائزة الاوسكار |
Könnte Mutter mich nur in meinem eigenen Dokumentarfilm sehen. | Open Subtitles | . لو أمكن أمي بأن تراني في فيلمي الوثائقي |
Das war kein Dokumentarfilm, sondern ein Cartoon. | Open Subtitles | لم يكن فيلماً وثائقياً كان ذلك فيلم صور متحركة للأطفال |
In einem Dokumentarfilm hieß es, viele Amerikaner wären so dick. | Open Subtitles | -شاهدت وثائقياً يقول إن الكثير من الأمريكيين ضخام الحجم |
Wir drehen einen Dokumentarfilm. | Open Subtitles | نحن نصنع فيلماً وثائقياً |
Sah jemand gestern Abend diesen Dokumentarfilm über Affen? | Open Subtitles | هل شاهد أحدكم ذلك البرنامج الوثائقى عن القردة ليلة أمس؟ انه كان عظيما. |
Und außerdem sollten Sie sich diesen Dokumentarfilm ansehen. | Open Subtitles | وأنتم حقا يجب أن تشاهدوا ذلك ذلك البرنامج الوثائقى عن القردة. |
Zunächst haben wir dieses Interview aus dem Dokumentarfilm der Naudet Brüder. | Open Subtitles | أولا، عندنا هذه المقابلة من برنامج إخوة ناودت الوثائقى |