ويكيبيديا

    "dollar als" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الدولار باعتباره
        
    • الدولار كعملة
        
    • كدفعة
        
    Die aktuelle, durch das Platzen der Immobilienblase in den USA ausgelöste Finanzkrise markiert auch das Ende des Zeitalters der Kreditexpansion, die auf dem Dollar als internationale Reservewährung beruhte. Diese gegenwärtige Krise ist weit gravierender als alle, die seit dem Ende des Zweiten Weltkriegs auftraten. News-Commentary إن الأزمة المالية الحالية التي أحدثها انهيار فقاعة الإسكان في الولايات المتحدة تُـعَـد أيضاً بمثابة نهاية عصر التوسع الائتماني القائم على الدولار باعتباره عملة نقدية احتياطية دولية. إنها في الحقيقة العاصفة الأشد عتياً التي يشهدها العالم منذ نهاية الحرب العالمية الثانية.
    Russland und China stellen den Dollar als Säule des internationalen Systems infrage. In einer durchdachten Rede argumentierte der chinesische Notenbankchef Zhou Xiaochuan für eine globale Superwährung, die ggf. vom Internationalen Währungsfonds ausgegeben werden könnte. News-Commentary ولكن في حين أن بقية بلدان العالم متعاطفة مع أفكار غايثنر ، إلا أن بلداناً أخرى تود لو ترى المزيد من الإصلاح الجوهري. فقد بدأت روسيا ومعها الصين في التشكيك في الدولار باعتباره العامود الذي يقوم عليه النظام الدولي. ففي خطاب رصين ألقاه رئيس البنك المركزي الصيني تشو شياو تشوان تحدث عن المزايا المترتبة على وجود عملة عالمية خارقة، والتي ربما يستطيع صندوق النقد الدولي أن يصدرها.
    Natürlich ist Vorsicht angebracht, um die Vorteile einer kurzfristigen Konsolidierung nicht zu übertreiben. Schließlich unterscheiden sich die gegenwärtigen amerikanischen und europäischen Volkswirtschaften in wichtigen Aspekten von anderen Fällen der Nachkriegszeit: ihrer Größe, der gleichzeitigen Konsolidierung in vielen Ländern, bereits niedrigen Zinssätzen und dem Status des Dollar als wichtigste globale Reservewährung. News-Commentary لا شك أن الحذر واجب من أجل تجنب الإفراط في تقدير الفوائد المترتبة على تقليص العجز والديون في الأجل القصير. ذلك أن الاقتصاد الأميركي والأوروبي يختلف اليوم إلى حد كبير عن الحال في مرحلة ما بعد الحرب ــ الحجم، وتقليص العجز والديون في نفس الوقت في العديد من الدول، وأسعار الفائدة المنخفضة بالفعل، ووضع الدولار باعتباره العملة الاحتياطية العالمية الرئيسية.
    Die Unzufriedenheit mit der Rolle des Dollar als weltweit dominante Reservewährung ist nicht neu. In den 1960ern verdammte der französische Finanzminister Valéry Giscard d’Estaing in einer berühmten Äußerung das „exorbitante Privileg“, das die Vereinigten Staaten durch den Status ihres Dollars genießen. News-Commentary إن عدم الرضا عن الدور الذي يلعبه الدولار كعملة احتياطية عالمية مهيمنة ليس جديدا. ففي ستينيات القرن العشرين، شجب وزير المالية الفرنسي فاليري جيسكار ديستان في عبارة شهيرة "الامتياز الباهظ" الذي أضفته مكانة الدولار على الولايات المتحدة.
    Doch hat die Finanz- und Wirtschaftskrise die Vorteile einer Euromitgliedschaft gezeigt. Zehn Jahre nach Einführung der gemeinsamen Währung verfügt die Eurozone mit 16 Mitgliedern über die zweitwichtigste Währung der Welt, sie macht über ein Viertel aller Devisenreserven der Zentralbanken aus und hat den Dollar als Währung der Wahl für internationale Anleiheemissionen überholt. News-Commentary ولكن الأزمة المالية والاقتصادية أظهرت الفوائد المترتبة على عضوية اليورو. فبعد مرور عشرة أعوام منذ تقديم العملة الموحدة أصبح لدى بلدان منطقة اليورو الستة عشر أقوى ثاني عملة على مستوى العالم، وهي العملة التي تشكل أكثر من ربع إجمالي احتياطيات البنوك المركزية من النقد الأجنبي والتي تفوقت على الدولار كعملة اختيارية لإصدار السندات الدولية.
    Sie geben mir meine 50 Dollar als Abzahlung für meine Sachen! Open Subtitles كدفعة تحت الحساب من أثاثي لا حسناً لا بأس
    Laut den öffentlichen Aufzeichnungen erhielten Sie vom U.S. Forschungslabor der Army fünf Millionen Dollar als vorläufigen Entwicklerfonds für etwas, dass sie "verbesserte Hunde-Kapital" nennen. Open Subtitles بناءا على معلومات عامة, مختبر الجيش الامريكي اعطاكم 5 مليون دولار كدفعة اولى من اجل شيء يسموه "تعزيز اصول انياب الكلاب."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد