Naja, ich schätze, ich war so sauer auf Erica Van Doren und ihren Mann, dass meine Gefühle außer Rand und Band gerieten. | Open Subtitles | أعتقد بأنني كنتُ فقط... غاضباً جداً من إيريكا فان دورين وزوجها فتغلبت علي مشاعري |
Sie war manipuliert und das ganze kam zu Tage, als dieser Mann, Chales van Doren, nach einer unnatürlichen Gewinnserie bloßgestellt wurde, was Berrys Karriere ein Ende setzte. | TED | وقد تم التلاعب به ، وتم ايقافه بعد طرد، هذا الرجل "شارليز فان دورين" بسبب الفوز الكبير المزيف، والذي أنهى بدوره المسيرة المهنية لـ"بيري". |
Allison Doren, die Frau, die du für Francie gehalten hast. | Open Subtitles | ( اليسون دورين ) المرأةالتيإعتقدتها(فرانسي) |
Und natürlich zu Van Doren persönlich gehen. | Open Subtitles | وبالطبع يجب أن أتكلم مع (فان دورم) بشكل شخصي |
Okay, weißt du, wie du sie finden kannst, diese Van Doren? | Open Subtitles | هل تستطعين أن تعثري على السيدة(فان دورم)؟ |
Wie zum Beispiel, Charles van Doren, "Quiz Show Skandal." | Open Subtitles | تَعلَمون، مِثل شارلز فان دورن و فَضيحَة بَرنامَج الأُحجيات |
Van Doren und alle, die beim ClA... mit ihr gearbeitet haben, haben einem Lügendetektortest mit ihnen zugestimmt. | Open Subtitles | آل (فان دورن)، وكل من عمل معها بوكالة الاستخبار المركزية قد وافقوا على عمل اختبار كذب |
Allison Doren lebt. | Open Subtitles | ( سيدني ) ، ( اليسون دورين ) على قيد الحياة |
Hey, ich habe ihre Frau gesehen. Sie ist keine Mamie Van Doren. | Open Subtitles | رأيت زوجتك وهي لا تشبه الممثلة (مامي فان دورين) |
Unter anderem, dass Sie und Allison Doren meine Freundin getötet haben. | Open Subtitles | ( وعرفت أنك وإمرأة تُدعى ( اليسون دورين ... قد قتلتم صديقتي ( فرانسيس ) |
Das ist Mamie Van Doren. | Open Subtitles | هذه (مامي فان دورين) |
Das ist Mamie Van Doren. | Open Subtitles | هذه (مامي فان دورين) |
Hör zu, ich möchte, dass du ein großes Profilbild von Van Doren erstellst. | Open Subtitles | أسمعي ، أريدك أن تبدئي بملف حول (فان دورم) |
Als Vertreter der Anklage, um das Leck was Van Doren betrifft, zu untersuchen. | Open Subtitles | عندما تكون الأوراق مكتملة ليقوم بالتحقيق في تسرب هذه المعلومات من(إيركا فان دورم) |
Ein Reporter der Zeitung sagte, dass die Tatsache, dass ihr Ehemann der Stimmführer der Opposition der Regierung ist, die Anstellung von Mrs. Van Doren beim ClA absolut nachrichtenwürdig mache. | Open Subtitles | وقالت الصحفية التي كتبت التقرير أن زوجها كان مناهضا للحكومة وهذا يجعل علاقة السيدة (فان دورم ) تثير القلق لدى وكالة المخابرات المركزية |
Darin enthüllen Sie, dass Erica Van Doren, verheiratet mit dem ehemaligen US Botschafter Oscar Van Doren, eine verdeckte ClA Ermittlerin war. | Open Subtitles | حيث كشفتِ أن السيدة (اريكا فان دورم ) زوجة السفير السابق (اوسكار فان دورم ) وأنها كانت عميلة سرية في وكالة المخابرات المركزية |
Meine Quelle wird öffentlich mit dem Tod von Erica Van Doren belastet werden. | Open Subtitles | مصدري سيُغتال علناً بموت (إيريكا فان دورن) |
Sie kam zu lhnen und hat gefragt, ob Van Doren eine Spionin ist? | Open Subtitles | جاءت إليك وسألتك إن كانت السيدة (فان دورن) جاسوسة؟ |
ist lhr Name Erica Van Doren? Ja. | Open Subtitles | -هل اسمكِ (إيريكا فان دورن)؟ |