Jede Woche nehmen religiöse Extremisten ein weiteres afrikanisches Dorf ein. | TED | كل أسبوع، المتطرفين الدينين يأخذون قرية أفريقية اخري. |
Es ist, oder war ein Dorf ein oder zwei Stunden von hier. | Open Subtitles | - أو كانت - قرية ساعة أو ساعتين شرقا من هنا. |
Es war ein sehr kleines Dorf – ein wöchentlicher Basar, wo Menschen einmal in der Woche all ihr Gut präsentieren. | TED | كانت قرية صغيرة جدا -- بازار أسبوعي حيث يقوم الناس مرة في الأسبوع فقط بالوضع في كل أحواضهم. |
Wir sind zurück, weil man im Dorf ein Mädchen sah, das man für Mary hielt. | Open Subtitles | لقد عدنا فقط لأنه تم رؤية فتاة يشتبه أنها (ماري) في قرية قريبة. |
Ich habe seinen Namen nicht hier aufgeführt — mein Kollege Kerry in Kenia hatte diese tolle Idee, eine fraktale Struktur für Adressen in Dörfern mit einer fraktalen Struktur zu verwenden, denn wenn man einem fraktalen Dorf ein Postsystem mit Gitterstruktur überstülpen will, passt es nicht recht. | TED | لم أضع اسمه هنا -- زميلي, كيري, في كينيا, لقد جاء بهذه الفكرة الرائعة لاستخدام هيكل كسوري كعنوان بريدي في القرى التي لديها بنية كسورية, لأنه إذا حاولت فرض هيكل شبكة النظام البريدي على قرية كسورية, فانها لن تكون ملائمة تماما. |