ويكيبيديا

    "dosen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • العلب
        
    • علب
        
    • علبة
        
    • معلبات
        
    • جرعة
        
    • جرعات
        
    • العبوات
        
    • المعلب
        
    • المعلبات
        
    • وبجرعات
        
    • عبواتك
        
    • الجرعات
        
    • المعلبة
        
    Ich machte meine Experimente, und er schoss auf Dosen oder Kojoten mit seiner Winchester. Open Subtitles كنت أقوم بتجاربي العلمية ، وهو كان يطلق على العلب الفارغة، والذئاب بسلاحه
    Das einzige funktionierende Stück technischer Ausrüstung in meiner Küche war ein Dosenkomprimierer. War es nämlich nicht in Dosen, war es tiefgefroren in einem Pappkarton. TED الأداة الوحيدة التي تعمل في مطبخي كانت محطمة العلب , لأنه ان لم يأتي معلباً أتى مثلجاً في صندوق
    Klar, natürlich. Nein, ich meine richtig, nicht im Wald auf irgendwelche Dosen schießen. Open Subtitles كلا، أقصد مهمة حقيقية وليس إطلاق النار على علب الصفيح في الغابة
    Da standen nämlich nur noch fünf Dosen. Es waren neun! Open Subtitles كان يوجد فقط ثمان علب سلمون أنا أملك تسعة
    Können Sie vier Dosen bringen, wir werden durstig sein nach dem Sex. Open Subtitles هل بالامكان اخذ اربعة علبة منها لأننا نصبح عطشى بعد الجنس؟
    Verzeihung, Captain, aber Flaschen sind aus. Wir haben nur Dosen. Open Subtitles اسفه كابتن لقد نفذت الزجاجات ستضطر لاخذ معلبات
    Die amerikanische Regierung versprach 150 Millionen Dosen Impfstoff bis zum 15. Oktober für die Spitze der Grippewelle. TED و تعهدت الولايات المتحدة بتصنيع 150 مليون جرعة لقاح قبل ال15 من أكتوبر وذروة الأنفلونزا.
    Aber nach einer Weile entschied ich mich einfach ganz zurück zu gehen und die Farbe wieder in die Dosen zu packen TED ولكن بعد مدة، قررت أن أعيد الدهان إلى العلب
    Als ob sie ihn zerschnitten hätten... als ob sie Teile von ihm mit ihren Händen zerrissen hätten... oder mit Messern oder den Dosen, mit denen sie Musik gemacht haben. Open Subtitles كما لو كانوا قد قاموا بتمزيق أجزاء منه بأيديهم أو بسكاكين أو بأجزاء من هذه العلب التى كانوا يعزفون عليها
    Sie nehmen diese Dosen. Sie verpacken und verschicken sie. Open Subtitles ستأخذ جميع هذه العلب لتضعها فى صناديق وتشحنها بحراً
    Dann die Dosen da drüben. Bis neue da sind. Open Subtitles ومن ثم تقوم بوضع هذه العلب فى صناديق وتشحنها وسيأتى المزيد منها بعد ذلك
    Sie mss 50 Cent für das Ersetzen der Dosen... nd $ 2. 000 Schmerzensgeld für seelische Grasamkeit zahlen. Open Subtitles أمروها بدفع 50 فلس لتبديل العلب و ألفان دولار عقاباً لتدمير العلب والتسبب بجرح المشاعر
    - Diese Dosen sind viel Geld wert. Open Subtitles قد لا تعرفون ذلك. ولكن هذه علب تستحق الكثير من المال.
    Der hat aber zugenommen, dieser Kater! Wir hatten noch ein paar Dosen Gänse- leber, die abgelaufen wären, und da... Open Subtitles كانت لدي بعض علب الكبدة قاربت نهايت صلاحيتها فأطعمتها له
    Ich habe ein paar Dosen gefunden und kam dann hier rüber legte mich unter den Baum und schlief ein. Open Subtitles وجدت بضعة علب وبعد ذلك ذهبت لذلك المكان واستلقيت تحت شجرة واستغرقت في النوم
    Wir müssen zum Fleischer... und dann zum Lebensmittelhändler. Wir brauchen 50 Dosen Krabben. Open Subtitles سنذهب إلى الجزار، والبقال لشراء 50 علبة من سلطعون البحر
    Deine Mutter ist so arm, dass ihr nur leere Dosen bleiben. Open Subtitles والدتك فقيرة لدرجة انني رأيتها تركل علبة في اسفل الشارع وقلت لها ماذا تفعلين فقالت بانها تتحرك
    Wahrscheinlich würde sie nicht im Stich lassen, es sei denn tun Sie vier Dosen Lebensmittel gespendet zuerst. Open Subtitles .محتمل ان تطالبك بالتبرع باربع معلبات غذائية قبل النوم معها
    Für die meisten Stränge konnte man ein bis zwei Dosen Impfstoff pro Ei bekommen. TED لكثير من السلالات, يمكننا الحصول على جرعة أو جرعتين من اللقاح من كل بيضة.
    Wenn ich einige Dosen nehme und und bevor wir fühlen das es-- Open Subtitles ..قد يستغرق الأمر بضع جرعات وبعض الوقت قبل أن نشعر بـ
    Wie wär's mit Dosen für die Mikrowelle? Open Subtitles دعنا نتحدث حول العبوات الحرارية.
    Mhm. Er verkauft Fleisch in Dosen. Open Subtitles هو يبيعُ اللحم المعلب.
    Schweinchen, jetzt gibt's Dosen auf die Hosen. Open Subtitles خنازير, انه الآن وقت فتح المعلبات المخبأة.
    Sie würde das wegen der Schwangerschaft nicht nehmen und in großen Dosen kann es Blackouts verursachen. Open Subtitles لم تكن لتأخذ هذا للحمل وبجرعات كبيرة, يمكن أن يسبب غياب عن الوعي
    Willst du deine Freunde wiederhaben, solltest du die Dosen fallen lassen. Open Subtitles ،الآن، إذا أردت استعادة رفاقك يجب عليك ترك عبواتك
    Ja, weil ich dir deine erste Dosis gab, und ich gab dir deine zweite Dosis und ich will dir alle Dosen geben, weil ich es toll finde, was wir tun. Open Subtitles أجل لأنني أعطيتك أول جرعة وسوف أعطيك الآن الجرعة الثانية وأود إعطائك كل الجرعات لأنه يثيرني ما أفعل
    Schließlich produzierte man in Kalifornien zu viele Lebensmittel, und so begann man, Lebensmittel in Dosen und Tiefkühlkost zu vermarkten. TED في نهاية المطاف أنتجت كالفورنيا الكثير من الطعام الطازج، وعليه أصبحت مهمة للأطعمة المعلبة والمجمدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد