In den Vereinigten Staaten ist es eine von drei Frauen. | TED | في الولايات المتحدة، امرأة من بين ثلاث نساء. |
Laut des Guttmacher-Instituts wird eine von drei Frauen in Amerika eine Abtreibung haben. | TED | وفقاً لمؤسسة غاتماكر واحدة من كل ثلاث نساء في أميركا ستخضع لعملية إجهاض واحدة على الاقل خلال حياتها. |
Denkst du, drei Frauen und eine Gans machen einen Markt? | Open Subtitles | هل تعتقد أن ثلاث نساء و أوزة يصنعون سوقا |
Wie kann man jemanden lieben, der drei Frauen umgebracht hat... | Open Subtitles | ماذا تقول ؟ تحبه ؟ كيف لأى احد ان يجب رجلا قتل ثلاثة نساء ؟ |
Die ersten drei Frauen, mit denen du schlafen würdest, wenn deine Frau an Krebs sterben würde. | Open Subtitles | إنها أول ثلاثة نساء تود مضاجعتهن إن ماتت زوجتك من سرطان مفاجيء |
Du warst dieses Jahr mit drei Frauen zusammen. Du stehst doch gut da. | Open Subtitles | لقد نمت مع ثلاثة فتيات هذا العام أنت تبلي بلاءاً حسناً |
Alle drei Frauen hatten große Mengen Blut sowohl in der Lunge als auch im Bauch. | Open Subtitles | كانت هناك كميات كبيرة من الدماء عند النساء الثلاثة في المعدة و في الرئتين |
Yai und drei Frauen werden euch helfen. | Open Subtitles | ياي سوف يأخذ ثلاث نساء لمساعدتكم فى بناء الطوف |
drei Frauen, die eines gemeinsam haben: | Open Subtitles | ثلاث نساء مختلفات تماماً . لكن يجمعهم قاسم مشترك |
Die Polizei in Cleveland hat schon drei Frauen auf der Liste als vermisst gemeldet. | Open Subtitles | ذلك كان كليفيلند بي. دي . ذكروا ثلاث نساء على القائمة كما يتغيّبن عنهن. |
Lauter schreckliche Bilder von drei Frauen, die gegen verschiedenen Verkörperungen des Bösen kämpften. | Open Subtitles | ..وكل تلك الصور المروعة عن ثلاث نساء يواجهن أشكال الشر بأنواعها |
drei Frauen mit übernatürlichen Fähigkeiten, deren einziges Aufgabe es war, Männer zu vernichten. | Open Subtitles | ثلاث نساء مع طاقة خارقة كانت هدفها الوحيد هو قتل الرجال |
Deshalb hattest du in vier Jahren nur drei Frauen. | Open Subtitles | لهذا السبب لم تمارس الجنس إلا مع ثلاث نساء خلال الأربع سنوات الماضية. |
Aber es gibt drei Frauen, die im richtigen Alter sind, um die Tochter von Eva Kane zu sein. | Open Subtitles | ولكن هناك ثلاث نساء لهن نفس عمر ابنة أيفا كين. |
Aber bevor sie starb, haben drei Frauen einen Anruf erhalten. | Open Subtitles | ولكن ,قبل مقتلها ثلاث نساء استلمت مكالمة هاتفية. |
Wir haben drei Frauen am Tisch des Klägers, sie haben ein halbes Dutzend Auswärtige. | Open Subtitles | إنهم يبدون كجيشٍ أمامنا سيكون لدينا ثلاث نساء على طاولة المدعي |
drei Frauen in den letzten beiden Jahren, die... es wird nicht besser, wenn man es mehrmals sagt, Zungen entfernt bekamen. | Open Subtitles | ثلاثة نساء في أخر سنتين و قد تم و لا يخف شعور القرف لقول ذلك إستئصال السنتهن |
Ich hätte ihn sehr höflich fragen sollen, ob er Vergewaltigung und Mord an drei Frauen gesteht. | Open Subtitles | أسئله بكل أدب إن كان سيعترف للأغتصاب الوحشي وقتل ثلاثة نساء |
Sie haben seit 2010 erfolgreich drei Frauen verschwinden lassen, einschließlich Ihrer eigenen Frau, wenn ich also Sie wäre, hätte ich auch eine Armee von Anwälten. | Open Subtitles | لقد نجحت في إخفاء ثلاثة نساء منذ عام 2010 يشمل هذا زوجتك ولو كنت مكانك سأحضر جيش محامين أيضاً |
Ich habe in meinem Leben nur drei Frauen geliebt. | Open Subtitles | لقد أحببت ثلاثة فتيات طوال حياتى |
Alle drei Frauen sind jetzt in Sicherheit. Das ist die Gelegenheit, aber wir müssen schnell sein. | Open Subtitles | حسنًا، كلّ النساء الثلاثة الآن في مأمن عن الخطر هذه فرصة، لكن علينا التحرّك بسرعة |
Drei Töchter... ist wie noch einmal drei Frauen zu heiraten. | Open Subtitles | ثلاث بنات مثل ثلاث زوجات |
Aber vom Alter her betrachtet, könnte jede dieser drei Frauen auch... | Open Subtitles | ولكن بالنسبة لموضوع العمر, اى واحدة من هؤلاء النسوة الثلاثة يمكن ان تكون ليلى جامبل |