Es ist meine Geschichte und die der drei Freunde, die mir etwas bedeuteten. | Open Subtitles | هذه هى قصتى والتى عبارة عن ثلاثة أصدقاء حقيقيين فى حياتى |
In anderen Fällen waren es drei Freunde und ein Fremder. | TED | في حالات أخرى ، ثلاثة أصدقاء وشخص غريب . |
Wir sind drei Freunde, die sich von unserem Bowling Team kennen, auf unserem Weg zu meiner Junggesellen-Party. | Open Subtitles | إنّنا مجرّد ثلاثة أصدقاء نعرف بعضنا من فريق (البولينغ) وفي طريقنا إلى حفلة عزوبيّتي |
Die Parabel der drei Freunde: | TED | إنه عن حكاية الأصدقاء الثلاثة |
Aber wirklich interessant ist, die drei Freunde und der Fremde leisteten nicht nur bessere Arbeit, sondern sie fühlten sich dabei anders. | TED | ولكن أعتقد أن ما يثير الاهتمام حقاً ليس فقط أن الأصدقاء الثلاثة والغريب قاموا بعمل أفضل ، ولكن كيف شعروا حيال ذلك . |
Oh, das ist so schön. Nur drei Freunde, die rumfreunden. | Open Subtitles | هذا لطيف جداً الأصدقاء الثلاثة |
Es gab drei Freunde: | Open Subtitles | وكانت هناك ثلاثة أصدقاء. |
- Nun, sagen wir einfach drei Freunde, die ich nie vergesse. | Open Subtitles | -لنقل فحسب ... ثلاثة أصدقاء لن أنساهم قط. |
drei Freunde. | Open Subtitles | ثلاثة أصدقاء. |
(Gelächter) Die drei Freunde und der Fremde hatten -- obwohl der Fremde keine Zusatzinformationen hatte und es nur darum ging, wie es die Gespräche veränderte, um die Verlegenheit auszugleichen -- eine 75-%-Chance, die richtige Antwort zu finden. | TED | (ضحك) الأصدقاء الثلاثة والغريب ، على الرغم من أن الغريب لم يكن لديه أي معلومات إضافية ، بالرغم من أنها كانت مجرد قضية تغيير نهج التحاور لاستيعاب الوضع المحرج ، الأصدقاء الثلاثة والغريب كان لديهم فرصة 75 في المئة في العثور على الجواب الصحيح . |