Ok, ich bin ein Lügner. Da ist keine Echse drunter. | Open Subtitles | حسناً , أنا كاذب لا توجد زواحف تحت الصخرة |
Nun machen Sie schon, rutschen Sie drunter. | Open Subtitles | يجب أن تختبأ تحت السرير أولا. حسنا،لا يهم ما تقولين. تعال،بسرعة. |
Du bist sehr egoistisch und nicht nur da drunter. | Open Subtitles | انتي في غاية الأنانية وليس فقط تحت الغطاء |
Leg ihr mal jemand ein Handtuch drunter. Großer Gott. | Open Subtitles | فليضع شخصا منشفه تحتها أو أى شيىء، يا للمسيح |
Wenn das zusammenpasst, müsste das, was wir suchen, genau da drunter sein. | Open Subtitles | إذا كان هذا مصطفاً فما نبحث عنه ينبغي أن يكون هناك بالأسفل تماماً |
Wenn durch den Zaun wegfällt, bleibt nur drunter oder drüber. | Open Subtitles | إن كنا لا نستطيع اجتياز السياج ، فذلك يترك لنا خيار الخروج من أسفله أو أعلاه |
Was immer hier drunter ist, erzählt uns vielleicht, wie Sie zum Orban kamen. | Open Subtitles | مهما كان تحت هذا الرصيف قد يخبرنا كيف جئتوا لكي تكون على أوربان |
Sieht man, dass ich drunter Strapse trage? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تلاحظ اننى ارتدى الحمالات تحت هذه ؟ |
Und was? Ich kann mir nicht vorstellen, dass er ihn da drunter versteckt hat. | Open Subtitles | لماذا، أشك أنها مدفونة تحت إحدى سلال الحبوب هذه |
Sie tragen eins von meinen Geschenken da drunter, nicht? | Open Subtitles | أنت ترتدين احدى هدياي تحت ملابسك ، اليس كذلك ؟ |
Warte nur, bis ich da drunter liege. | Open Subtitles | أجل، حسناً، إنتظري حتى أدخل تحت ذلك الشئ |
Das ist alles Schweiß hier drunter. Das ist alles Schweiß. Von hier abwärts. | Open Subtitles | كل شيء تحت هنا عبارة عن عرق عبارة عن عرق من هنا لأسفل |
Du bist nicht fett da drunter, oder? | Open Subtitles | أنت لست سمينة تحت هذا الرداء .. أليس كذلك؟ |
Ich zeige dir, was ich drunter habe, wenn du mir zeigst, was du drunter hast... | Open Subtitles | سأريك ما تحت ردائي اذا أريتني ما تحت ردائك |
Sie haben da drunter einen BH an, oder? | Open Subtitles | هذا موضوع جدي أنتِ تلبسين صديرية تحت ملابسكِ، صحيح؟ |
Weil er den Biss-Anzug drunter trägt und die Hunde in ihm dann ein Beißspielzeug sehen. | Open Subtitles | لأن عضة البزة يجب أن تكون تحت ملابسه الكلاب تراه كعلكة كبيرة |
Der Arsch war so groß, dass ich mich drunter verstecken könnte. | Open Subtitles | مؤخرة كبيرة بحيث تستطيع ان تختبىء تحتها ان امطرت |
Warum lege ich nicht einfach etwas Pappe drunter? | Open Subtitles | حسناً، لم لا أضع تحتها بعض الكرتون المقوى |
Weißt du, manchmal ist da ein richtig schöner Holzfußboden drunter. | Open Subtitles | تعلمين، أحياناً تكون سجادة جميلة أرضية خشب صلبة بالأسفل هنا |
Da ist kein Elfenbein drunter, das ist alles echte Schokolade. | Open Subtitles | لا يوجد عاج بالأسفل هُنا هذا كله شيكولاتة مُقطرة |
Was ist da alles drunter? Ist das die Abstellkammer? | Open Subtitles | هناك أشياء أسفله هل هذه الخزانة؟ |
Wenn man also eine bestimmte Schwelle überquert, verbessert man sich auf lange Sicht, bleibt man drunter, verschlechtert man sich. | TED | إذاً فهناك مستوى عتبة الذي أعلاه تذهب إلى المدى البعيد، وأدناه تذهب إلى الأسفل. |
Ich musste solche Mikro-Minikleider anziehen und nie durfte ich irgendwas drunter tragen. | Open Subtitles | جعلني أبقى مرتدية لتلك الملابس البالغة الصغر دون أن يسمح لي أبداً بلبس أي شيء أسفلها |
In Smallville gibt es eine Story und da wird mein Name drunter stehen. | Open Subtitles | هناك قصة هنا في "سمولفيل" وسأضع اسمي عليها |