Oder bist du einfach nur der Gute, der sich lieber nicht die Hände schmutzig macht? | Open Subtitles | أنت فقط تُحب ان تكون الرجل الجيد عندما تجلس هناك بدون أن توسخ يداك |
- Du hattest doch genug von mir. - Das nimmst du einfach hin? | Open Subtitles | أنتى قلتى أنكى فوقى و أنت فقط قبلت هذا ؟ |
Am nächsten Morgen machst du einfach die Tür auf und wieder zu. | Open Subtitles | في الصباح التالي , أنت فقط تفتح الباب و تغلقه مرة أخرى |
Und dann bist du einfach gegangen? | Open Subtitles | انت فقط غادرت ؟ هل كان منزلها بهذا السوء |
Wenn du einfach auf mich gehört hättest, anstatt dir um den versuchst, Gedanken zu machen. | Open Subtitles | لو أنك فقط إستمعت لي ماكن كل من هاذا أن يحدث.. |
Du weißt schon, dass du einfach einen Eiskaffee bestellen könntest, oder? | Open Subtitles | تعلم أنه يمكنك فقط أن تطلب قهوة مثلّجة، صحيح؟ |
Und wenn, dann hockst du einfach nur da und starrst ins Leere. | Open Subtitles | و حتى عندما تجلس أنت فقط تجلس محدقا في الفضاء دونا أنا في الطيار الآلي ماذا تريدين مني |
Ich weiß wirklich nicht mehr was ich sagen soll, mit Außnahme, dass ich dachte das du einfach nur so ein Kerl bist, den ich nicht kenne. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة ماذا يجب علي القول بهد ما عدا ما إعتقدت أنت فقط كنت مثل شاب لم أعرف. |
Oder vielleicht bist du einfach schlecht beim Karten saugen. | Open Subtitles | أو ربما أنت فقط تخّسر و تغادر في إمتّص و أنّفخ |
Nun, um die Kunst des Buch-Berichts zu beherrschen,... nimmst du einfach irgendeinen Roman, ganz egal, wann er geschrieben wurde,... und argumentiere, dass die Hauptfigur... ein verborgener Homosexueller ist. | Open Subtitles | حسنا, سر الفن هو قراءه تقرير الكتاب أنت فقط تأخذ أي روايه لايهم متى كتبت؟ وأن تجادل الشخصيه الرئيسيه |
Bleib du einfach positiv und ich mache mir Gedanken um die Zahlen. | Open Subtitles | أنت فقط كوني إيجابيه و ساقلق أنا حيال الأرقام |
Und wenn nicht, driftest du einfach in eine Art Besinnungslosigkeit ab. | Open Subtitles | وعندما يكون لديك لا، أنت فقط نوع من تتلاشى في غياهب النسيان. |
Sagst du einfach nein? | Open Subtitles | أعني ماذا فعلتي... أنت فقط تقولين... لا؟ |
Ok, dann hast du einfach vergessen, dass du einen Bruder hast? | Open Subtitles | الموافقة، لذا أنت فقط نَسيتَ بأنّك هَلْ كَانَ عِنْدَكَ a أَخّ؟ |
Es erschreckt mich, wenn du einfach auftauchst. Tut mir Leid. | Open Subtitles | هو نوع رمياتي عندما أنت فقط تظهر هنا. |
Als das nicht gelang... da bist du einfach durchgedreht. | Open Subtitles | عندما كنت لاتستطيع أنت فقط عضضت |
Ja, wenn alles den Bach runtergeht, dann rennst du einfach weg. | Open Subtitles | نعم عندما تصبح الامور فوضوية انت فقط تهرب |
...also gibst du einfach der Teamstatistik einen Wert von 2/3 x, berücksichtigst die Bodenbedingungen und einige andere simple Formeln -- | Open Subtitles | ...لذا انت فقط أعطيت الفريق احصائيات القيمة 2\3س عامل في الشروط الأرضية وعدة معادلالت بسيطة أخرى |
Wahrscheinlich arbeitest du einfach zu viel. | Open Subtitles | انت فقط ربما ترهقين نفسك في العمل |
Dass du einfach nur weg willst, wie immer. | Open Subtitles | أعتقد أنك فقط تريد المغادرة كما تفعل دائماً |
Im Ernst oder willst du einfach schlafen? | Open Subtitles | أتعنين ذلك أم أنك فقط تريدين النوم |
- Wenn du einfach nur... | Open Subtitles | -لو أنك فقط ... |
Kannst du einfach schlagen? | Open Subtitles | هل يمكنك فقط أن تضربي الكرة؟ |