Moria. Du fürchtest dich vor diesen Minen. | Open Subtitles | موريا' أنت تخاف' الذهاب خلال هذه المناجم |
Du fürchtest, wenn du deine Wut loslässt, dann würdest du ihn für immer verlieren? | Open Subtitles | أنت تخشى أنك إن نفثت غضبك، فسوف تفقده للآبد؟ |
Du fürchtest deine eigene Macht und deinen Zorn, das Verlangen, gute oder fürchterliche Dinge zu tun. | Open Subtitles | ما تخافه حقاً هو بداخلك أنت خائف من قواك و تخاف غضبك |
Und wenn Du fürchtest, was so eine Armee tun könnte, dann führe sie an. | Open Subtitles | وإذا كنت تخشى ما قد يفعله جيش كهذا، قُده إذن ... |
Du fürchtest nur, dass ich dich an die Wand spiele. | Open Subtitles | كل ما تخشاه أنت , أن أسرق الأضواء في مشهدي |
Sie ist in Gefahr. Du fürchtest, ein Warlock ist hinter ihr her. | Open Subtitles | إنها في خطر، تخافين أن يكون وراءها مشعوذ |
NA: Es gibt ein Sprichwort, das sagt, "Du fürchtest, was du nicht kennst, und du hasst, was Du fürchtest." | TED | نادية السقاف : هناك قول مأثور يقول " أنت تخاف ما تجهله .. وانت تكره ما تخافه " |
Du fürchtest dein eigenes Schicksal. | Open Subtitles | أنت تخاف من قدرك الخاص |
Moria. Du fürchtest dich vor diesen Minen. | Open Subtitles | أنت تخاف" الذهاب خلال هذه المناجم |
Du fürchtest, dass deine Mutter keine feine Dame ist, oder sogar minderwertiger als ich! | Open Subtitles | أنت تخشى أن تكتشف أن أمك ليست غنية .أو من عائلة مشهورة ! وربما أسوء مني |
Du fürchtest, wegen dir breche ich mein Ehegelübde. | Open Subtitles | أنت تخشى بأنّ تجعلني أنقض عهودي |
Du fürchtest die Welt viel zu sehr. | Open Subtitles | أنت تخشى العالم يا (إبينيزر) |
Du fürchtest, dass du nichts zu sagen hast. | Open Subtitles | أنت خائف لو أنك لا تملك شيئا لتقوله. |
Du fürchtest dich auch jetzt, nicht wahr? | Open Subtitles | أنت خائف الآن، أليس كذلك؟ |
Du fürchtest dich davor, nicht wahr? | Open Subtitles | أنت خائف من هذا ، أليس كذلك ؟ |
Und wenn Du fürchtest, was so eine Armee tun könnte, dann führe sie an. | Open Subtitles | وإذا كنت تخشى ما قد يفعله جيش كهذا، قُده إذن ... |
Außer Du fürchtest, sie halten dich für schwul. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تخشى أنهم سيظنونك منحرفاً. |
Geh nach Hause, erobere deine Frau im Sturm, sei der Mann, den sie liebt, nicht das Biest, das Du fürchtest. | Open Subtitles | أذهب ألى المنزل, أجتاح مشاعر حبيبتك كن الرجل الذي تحبه لا الوحش الذي تخشاه |
Du fürchtest sie, Vater. - Tue ich nicht. - Du bist noch ein Kind. | Open Subtitles | انت تخشاه ابي اعلم هذا |
Ich bin alles, was Du fürchtest! | Open Subtitles | أنا كُلّ ما تخشاه |
Du fürchtest, dass die Menschen erfahren, dass Robert nicht ihr biologischer Vater ist. | Open Subtitles | تخافين أن يعلم الناس أنّ (روبرت) ليس والدها الحقيقيّ. |