Es geht nicht darum, was du getan hast... verstehst du, sondern was ich tat. | Open Subtitles | ليست عن تلك الليله اتعلم هاذا ما فعلته اتيت الى هنا ابحث .. |
Nun, das Wichtigste ist, was immer du getan hast, es war gut. | Open Subtitles | حسناً, السر هو مهما يكن ما فعلته, فعلتهِ على نحو جيد |
Warum sollte ich noch Gefühle für dich haben, nach allem, was du getan hast. | Open Subtitles | كيف اعتقدت بأني لا زلت أحمل شعوراً لك بعد كل ما فعلته معي |
Ich weiß, was du getan hast, du verrücktes Miststück! | Open Subtitles | اعرف مالذي فعلتيه,ايتها الساقطة المجنونة |
Hör mal, was du getan oder nicht getan hast, dieser Scheiß ist jetzt irrelevant. | Open Subtitles | أسمع, ماذا فعلتِ أو لم تفعلي هذا ألهراء ألأن لا علاقة له بالموضوع |
Ich weiß nicht, was du dachtest, aber ich weiß, was du getan hast. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا كُنت تعتقد، ولكن أعلم ما الذى فعلته. |
Du denkst sicher, ich bin dir was schuldig wegen dem, was du getan hast, hm? | Open Subtitles | على الأرجح تظن أنني أدين لك بشيء بسبب ما فعلته ذاك اليوم |
Letztlich wirst du nicht danach bewertet, was du nicht getan hast, sondern was du getan hast. | Open Subtitles | أخيراً، أنت تحكم بما فعلته وليس بما لم تفعله. |
Es ist unfair, was du getan hast. Schrecklich unfair. | Open Subtitles | ذلك غير عادل جداً الذي فعلته هذا غير عادل بشكل تذكاري |
Wie kannst du über mich urteilen,... ..und Fro`tak in seinem eigenen Haus entehren,... ..nach dem, was du getan hast? | Open Subtitles | كيف مكنك الحكم على واحتقار فروتاك فى منزله بعدما فعلته انت |
Was auch immer du getan hast, oder nicht getan hast... du hast mir das Herz gebrochen. | Open Subtitles | مهما كان ما فعلته و ما لم تفعله فقد فطرت قلبي |
Bei dem, was du getan hast, kann dir niemand mehr helfen. | Open Subtitles | ما فعلته لن يستطيع أحد مساعدتك فيه ليس أنا ولا أي أحد |
Ich bin stolz auf dich. Was du getan hast, war sehr mutig. | Open Subtitles | أنا فخورة بكِ، فما فعلته كان بغاية الشجاعة |
Ich will wissen, was du getan hast, als Nicole vergewaltigt wurde. | Open Subtitles | الان اريد ان اعرف ما فعلته بعد ان اكتشفت ان اختك قد تم اغتصابها |
Was immer du getan hast, ich weiß, du wolltest nur deiner Mutter und mir helfen. | Open Subtitles | مهما كان ما فعلته, أعرف أنك كنت تحاول فقط أن تساعدنى أنا ووالدتك |
Cindy, ich hoffe, du bist sehr stolz... auf das, was du getan hast. | Open Subtitles | سيندي , أتمنى أن تكوني فخورة الآن على ما فعلتيه |
Was hast du getan, Buffy? | Open Subtitles | ما الذي فعلتيه يا بافي ؟ ما الذي فعلتيه يا بافي ؟ |
Was hast du getan, Buffy? | Open Subtitles | ما الذي فعلتيه يا بافي ؟ ما الذي فعلتيه يا بافي ؟ |
Egal, was du getan hast, ich will dir nicht wehtun. | Open Subtitles | لا يهمني ماذا فعلتِ. لا أريدك أن تتأذين. |
Was immer du dachtest, was immer du getan hast ist egal. | Open Subtitles | أيّاً كان ما ظننتَه، أيّاً كان ما فعلتَه لا يهمّ |
Was hast du getan, um an einem solchen Ort zu landen? | Open Subtitles | ماذا فعلتي إذا في العالم حتى ينتهي بكِ الأمر هنا؟ |
Was du getan hast, hat dem ganzen Krankenhaus geschadet. | Open Subtitles | ما فعلتموه أضرّ بكامل هذه المستشفى. |
- da waren so viele Leute. - Das ändert nicht, was du getan hast. | Open Subtitles | لقد كان هنالك العديد من الناس - هذا لا يُغيّر ما فعلتِه - |
Was hat eine Frau wie du getan, um hier zu enden? | Open Subtitles | الذي نِساء مثل أنت تَعمَلُ للإِنتِهاء هنا؟ |
Dank mir nicht. Das war eine einmalige Sache. Und glaube nicht, ich sehe nicht, was du getan hast. | Open Subtitles | كان هذا شيء لمرة واحدة، ولا تظن أنني لا أرى ما الذي كنت تفعله هنا. |
Jeder denkt, was du getan hast, sollte so passieren. | Open Subtitles | الجميع يظنون بأن ما قمتِ به كان من المقدر أن يحدث |
Auch wenn sich die Anwälte das selbst zuzuschreiben haben... ist das, was du getan hast... | Open Subtitles | هذا صحيح, هؤلاء المحاميون هم من جلبوا هذا على أنفسهم لكن ما فعلت أنت... |
Bei Morgengrauen weiß ganz Rom, was du getan hast und wo du bist. | Open Subtitles | بحلول الصباح سيعرف كل من في روما ماذا فعلت و أين ستكون |