Du hast mich gelehrt, dass ich es mir nicht leisten kann, schwach zu sein, nicht wenn meine Feinde stärker sind. | Open Subtitles | علّمتني أنّي يتحتّم ألّا أكون ضعيفًا، خاصّة حين يكون أعدائي أقوى. |
- Du hast mich gelehrt zu gewinnen. | Open Subtitles | أبي، أحبك ولكنك علّمتني أن أربح. |
Du hast mich gelehrt den König zu lieben, nicht über ihn zu lügen. | Open Subtitles | علّمتني لمحبّة الملك لا الكذب عليه |
Du hast mich gelehrt, "Triff deine eigenen Entscheidungen." | Open Subtitles | أنت علمتني "انتهز فرصك بنفسك" |
Du hast mich gelehrt, einander zu vertrauen. | Open Subtitles | لقد علمتني دوماً أنه يجب .. أن نتحلى بالإيمان |
Du hast mich gelehrt durchzuhalten | Open Subtitles | ! لقـد علّمتني ذلك المُثابــرة |
Du hast mich gelehrt, dass es keine Unschuldigen gibt, als du mich den Culebras überlassen hast. | Open Subtitles | علّمتني أنّه لا وجود لأبرياء حين تخلّيت عنّي إلى عصابة (كوليبرا). |
Du hast mir so viel beigebracht. Du hast mich gelehrt, wie man fair und ehrlich ist. | Open Subtitles | لقد علمتني الكثير، علمتني كيف أكون عادلاً وصادقاً |
Du hast mich gelehrt, was Gerechtigkeit ist. | Open Subtitles | لقد علمتني ما هي العدالة يا أبي |