ويكيبيديا

    "du immer noch" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أما زلت
        
    • ما زلت
        
    • مازلت
        
    • ألا زلت
        
    • ألازلت
        
    • هل لازلت
        
    • لا زلت
        
    • أما زلتَ
        
    • أما زلتِ
        
    • أنت لا تزال
        
    • ما زلتَ
        
    • ألا تزال
        
    • ألا زلتِ
        
    • اما زلت
        
    • ألا تزالين
        
    Glaubst du immer noch es ist leicht, die Cowboys zu töten? Open Subtitles أما زلت تعتقد أن قتلهما سيكون أمراً هيناً؟
    Geld her, oder du stirbst! Willst du immer noch den Tod? Open Subtitles أعطني مالك وألا قتلتك هل ما زلت تريد الموت ؟
    Nun, als ich aufwachte, hast du immer noch auf der Couch geschlafen. Open Subtitles حسناً, لقد كنتَ مازلت في نومكـَ العميقُ على الكنبةِ عندما إستيقظت
    Filmst du immer noch Hintern? Open Subtitles كيف حالك يا ـ في ـ ؟ ألا زلت تصور المؤخرات؟
    Betest du immer noch deine mysteriöse Ehefrau an? Open Subtitles ماذا، ألازلت تضاجع السيدة الغامضة المتزوجة؟
    Bist du immer noch deprimiert weil du allein bist und keiner dich liebt? Open Subtitles لا هل لازلت مُحبطاً لأنك وحيداً ولا أحد يحبك ؟
    Ich wusste bis heute nicht, dass du immer noch tötest. Open Subtitles حتى هذه اللحظة لم أكن أعرف أنك لا زلت ماتادور
    Glaubst du immer noch es ist leicht, die Cowboys zu töten? Open Subtitles أما زلت تعتقد أن قتلهما سيكون أمراً هيناً؟
    Möchtest du immer noch wissen, was du wissen wolltest? Open Subtitles أما زلت ترغب لو أنك عرفت ما أردت معرفته؟
    Ja. Willst du immer noch zu diesem Schönheitsding? Open Subtitles أما زلت مقرراً الذهاب إلى مسابقة الجمال تلك في عطلة نهاية الأسبوع؟
    Gehst du immer noch in den Norden und... machst mit dem dicken Zuni-Mädchen rum? Open Subtitles هل ما زلت تصعد شمال وتتسكع في الأرجاءل مع تلك الفتاة السمينة زوني؟
    Ich weiß alles über deinen Ehemann. Magst du immer noch Mädchen, Beth? Open Subtitles أعرف حول زوجك أنت ما زلت تحبّ البنات، بيث؟
    'Hängst du immer noch an dieser Schlampe? Open Subtitles القطة ترجع على الأقل هل مازلت تنحف مرتين بسبب هذه الفاسقة؟
    Bumst du immer noch diese pickelige, finnische Stewardess? Tom! Open Subtitles أنت مازلت تحب تلك المضيفة الفنلندية بذاك الجلد السئ؟
    Siehst du immer noch irgendjemanden von der High School? Open Subtitles ألا زلت تلتقين بأحد الأصدقاء من الثانوية؟
    Bist du immer noch sauer auf mich, weil ich euch beim Abendessen versetzt habe? Open Subtitles ألازلت غاضبة منّي للتخلّف عن العشاء؟
    Dieser Truck in Pakistan, hast du immer noch die Kontrolle über diese Rakete? Open Subtitles الشاحنه في باكستان هل لازلت متحكم بـ الصاروخ؟ نعم.
    Verstehst du immer noch nicht? Open Subtitles و سننال منهم لا زلت لا تستوعب الموقف يا ديلون
    Magst du immer noch Speck? Open Subtitles أما زلتَ تحبّ أكل اللحم المقدّد؟
    Gut. Gehst du immer noch mit dem Kerl aus dem Pieperladen aus? Open Subtitles أما زلتِ تواعدين ذلك الرجل من متجر البيجر؟
    Hey, Kumpel, warum bist du immer noch wach? Open Subtitles مهلا،الأصدقاء،ما أنت لا تزال تفعل ما يصل
    Vielleicht kannst du, während du dabei bist, mich wissen lassen, ob du immer noch ein Selbstjustizler oder nur ein Nachtclubbesitzer sein willst. Open Subtitles ربّما تُعلِمني أثناء ذلك، ما إن ما زلتَ حارسًا ليليًّا أم مجرّد مالك ملهى ليليّ.
    Denkst du immer noch, dass ich nur wegen deines Vaters mit dir ausging? Open Subtitles ألا تزال تعتقد بأنّني واعدتك فقط بسبب والدك؟
    Sieh mir ins Gesicht! Meinst du immer noch, dass das eine tolle Leistung ist? Open Subtitles انظري إلى وجهي، ألا زلتِ تعتقدين أنّه يوم بيع عظيم؟
    Hast du immer noch Hunger? Dann sag Hallo zu meinen Freunden! Open Subtitles اما زلت جائعاً ايها الضخم الن ترحب بأصحابي الصغار
    Sag, wohnst du immer noch bei deiner Schwester? Open Subtitles اخبريني، ألا تزالين تقيمين عند أختك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد