ويكيبيديا

    "du mir versprichst" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وعدتني
        
    • تعدني
        
    • تعديني
        
    • تعدنى
        
    Ich gehe zurück, wenn du mir versprichst, dass du mich, auch wenn ich im Rollstuhl sitze, Open Subtitles علي العودة اذا وعدتني انه حتى لو كنت على كرسي متحرك
    Okay, ich erzähle dir, wie es angefangen hat ... wenn du mir versprichst, dass es unter uns bleibt. Open Subtitles حسناً، سأخبركَ بمنشئها، إن وعدتني بكتم السرّ
    Und wenn du mir versprichst, es nie wieder zu tun, werde ich es niemanden erzählen. Open Subtitles و إذا وعدتني أنك لن تفعلها مجدداً لن أقول أي شيء
    Ich will, dass du mir versprichst, dass du nichts über die Person sagst, die ich früher mal war. Open Subtitles شاك , اريدك ان تعدني بأن لا تذكُـر أي شيء
    Du darfst bei diesen einem Fall dabei sein, solange du mir versprichst das zu tun was ich dir sage und nicht auf eigener Faust ermittelst. Open Subtitles سأجعلكَ تنظمّ إلى هذه القضيّة الوحيدة حالما تعدني أن تفعل ما أقول عندما أقوله ولا تقوم بأي تحقيق لنفسك
    Ich möchte, dass du mir versprichst nie wieder solche Zeichnungen zu machen. Open Subtitles أريدك أن تعديني بأن لا ترسمي رسوماً كهذه ثانيةً
    Ich will, dass du mir versprichst, dein großes Maul zu halten, über das, was hier passiert ist. Open Subtitles اريدك اولا ان تعدنى بأن تبقى فمك الكبير مغلقا بشأن كل ما حدث هنا خلال تلك العطله الاسبوعيه
    Ich halte dich davon ab, wenn du mir versprichst, dasselbe für mich zu tun. Open Subtitles سأمنعك من الاستسلام له إن وعدتني بإسدائي الصنيع عينه.
    Ich sage es dir wenn du mir versprichst mir nicht weh zu tun. Open Subtitles سأخبرك إن وعدتني أنك لن تؤذيها
    Wenn du mir versprichst, dass du nie wieder vor mir davonläufst. Open Subtitles إذا وعدتني ألاّ تهربي مني مجددًا
    Ich sag dir was, Susan, wenn du mir versprichst, sofort zu verschwinden, Open Subtitles سأخبرك مذا يا (جيدجيت), إذا وعدتني بأن ترحل الآن, لن أصرخ عليك أما عمالك بعد الآن.
    Eine Nacht. Wenn du mir versprichst, Rom zu verlassen. Open Subtitles إذا وعدتني أنك ستغادر روما
    Ich werde dir sagen, wo dein Dad ist, wenn du mir versprichst, nicht Scott zu helfen. Open Subtitles سأخبرك بمكان والدك إذا وعدتني بألّا تساعد (سكوت).
    Ich geh runter, wenn du mir versprichst dich zu beruhigen. Open Subtitles سأنهض إذا وعدتني أن تهدأ ...
    Ich habe viel darüber nachgedacht, und ich kann dich nur behalten, wenn du mir versprichst, hundertprozentig, dass du nie wieder betrunken hier reinkommst. Open Subtitles فكرت في الأمر ببعض الجدية وكان شرطي الوحيد لبقاءك أن تعدني بكل صدق
    Ich will, dass du mir versprichst, dass du mich in Entscheidungen einbeziehst. Open Subtitles أريدك ان تعدني بأن أشاركك في صنع القرار
    Alexei, du weißt, dass ich dir gegenüber loyal bin, aber ich werde nicht mit dir heimfliegen... bis du mir versprichst, dass meine Familie und deren Freunde sicher sein werden. Open Subtitles (أليكسي) أنت تعلم أنني مخلصة لك لكنني لن أعود معك حتى تعدني ان عائلتي
    Ich möchte, dass du mir versprichst, dass du das nicht nochmal tun wirst. Open Subtitles أريدك أن تعديني بأن لا تقومي بفعل هذا أبداً مجدداً
    Wenn du mir versprichst, dass du sie zu all deinen gelben Klamotten trägst. Open Subtitles أحقاً ؟ نعم بشرط أن تعديني بإرتدائها مع كل ما تلبسينه من الملابس الصفراء
    Ich möchte, dass du mir versprichst, dass du nicht mehr kletterst. Open Subtitles أريدك أن تعدنى. لا مزيد من التسلق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد