ويكيبيديا

    "du nicht aufhörst" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لم تتوقف
        
    • لم تتوقفي عن
        
    Ich weiß nicht, aber wenn du nicht aufhörst, gehe ich. Open Subtitles لا أعرف ماذا تعتبره ولكن إذا لم تتوقف عنه سأرحل من هنا
    Wenn du nicht aufhörst, schreie ich, dann kommen alle. Open Subtitles اخرسي إذا لم تتوقف فسأصرخ وسيحضر الجميع هنا
    Ich weiss nur, dass, wenn du nicht aufhörst von Hexen zu reden, ich dich befragen werde. Open Subtitles ...اسمع, كل ما أعرفه هو أنك إذا لم تتوقف عن التحدث عن الساحرات سأقوم باستجوابك
    Hör zu, wenn du nicht aufhörst, ruf ich meine Mutter. Open Subtitles إسمعنى جيدا إذا لم تتوقف الآن , سأنادى أمى
    Wenn du nicht aufhörst zu zittern, ersteche ich dich mit einer Nadel. Open Subtitles اذا لم تتوقفي عن الإهتزاز فانني سأثَبّتكِ بمسمار
    Wenn du nicht aufhörst, meine Frau anzumachen,... wirst du das volle Ausmaß meines Zorns zu spüren bekommen. Open Subtitles إذا لم تتوقف عن ضرب سيدتي فستشعر بالمدى الكامل لغضبي
    Wenn du nicht aufhörst, meine Frau anzumachen,... wirst du das volle Ausmaß meines Zorns zu spüren bekommen. Open Subtitles ماذا؟ إذا لم تتوقف عن ضرب سيدتي فستشعر بالمدى الكامل لغضبي
    Weißer Junge wird dir in den Arsch treten, wenn du nicht aufhörst, seine Zeit zu verschwenden. Open Subtitles سيقوم الرجل الأبيض بإبراحك ضرباً إنّ لم تتوقف عن تضيع وقته
    Wenn du nicht aufhörst zu filmen, wirst du zu meinem Ex-Gatten. Open Subtitles و سوف أكون الزوج الأول و إن لم تتوقف عن التصوير سوف تكون زوجي الأول
    Ich weiß, dass du verletzt bist, aber wenn du nicht aufhörst Lavar Quintels Sohn zu jagen, wird dieser Krieg außer Kontrolle geraten. Open Subtitles أعلم بأنك متألم، لكن إن لم تتوقف عن اقتناص ابن لافار كنتيل، فإن الأمر سيخرج عن السيطرة.
    Wenn du nicht aufhörst, mir zu folgen, werde ich einen von ihnen töten. Open Subtitles اذا لم تتوقف باللحاق بي سوف اقتل احدهما
    Ich steck dir meinen Daumen in den Hintern, wenn du nicht aufhörst. Open Subtitles سأضع إبهامي في مؤخرتك إذا لم تتوقف
    Wenn du nicht aufhörst, dir leidzutun, gebe ich dir einen Arschtritt, dass du zum Mond fliegst! Open Subtitles إذا لم تتوقف بالشعور بالأسف على نفسك أنا فقط سأركل مؤخرتك مباشرة إلى القمر!
    Wenn du nicht aufhörst, George... Open Subtitles جورج اذا لم تتوقف ...
    Wenn du nicht aufhörst mich anzurufen... Open Subtitles إذا لم تتوقف بالإتصال بي...
    Das ist nichts gegen das, was ich mit dir mache, wenn du nicht aufhörst, Spielchen zu spielen. Open Subtitles هذا لا شئ، مقارنة بما سأفعله إن لم تتوقفي عن ألعابكِ
    Wenn du nicht aufhörst zu streiten und dich benimmst! Open Subtitles إن لم تتوقفي عن العراك وتؤدبي نفسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد