Ich weiß nicht, aber wenn du nicht aufhörst, gehe ich. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تعتبره ولكن إذا لم تتوقف عنه سأرحل من هنا |
Wenn du nicht aufhörst, schreie ich, dann kommen alle. | Open Subtitles | اخرسي إذا لم تتوقف فسأصرخ وسيحضر الجميع هنا |
Ich weiss nur, dass, wenn du nicht aufhörst von Hexen zu reden, ich dich befragen werde. | Open Subtitles | ...اسمع, كل ما أعرفه هو أنك إذا لم تتوقف عن التحدث عن الساحرات سأقوم باستجوابك |
Hör zu, wenn du nicht aufhörst, ruf ich meine Mutter. | Open Subtitles | إسمعنى جيدا إذا لم تتوقف الآن , سأنادى أمى |
Wenn du nicht aufhörst zu zittern, ersteche ich dich mit einer Nadel. | Open Subtitles | اذا لم تتوقفي عن الإهتزاز فانني سأثَبّتكِ بمسمار |
Wenn du nicht aufhörst, meine Frau anzumachen,... wirst du das volle Ausmaß meines Zorns zu spüren bekommen. | Open Subtitles | إذا لم تتوقف عن ضرب سيدتي فستشعر بالمدى الكامل لغضبي |
Wenn du nicht aufhörst, meine Frau anzumachen,... wirst du das volle Ausmaß meines Zorns zu spüren bekommen. | Open Subtitles | ماذا؟ إذا لم تتوقف عن ضرب سيدتي فستشعر بالمدى الكامل لغضبي |
Weißer Junge wird dir in den Arsch treten, wenn du nicht aufhörst, seine Zeit zu verschwenden. | Open Subtitles | سيقوم الرجل الأبيض بإبراحك ضرباً إنّ لم تتوقف عن تضيع وقته |
Wenn du nicht aufhörst zu filmen, wirst du zu meinem Ex-Gatten. | Open Subtitles | و سوف أكون الزوج الأول و إن لم تتوقف عن التصوير سوف تكون زوجي الأول |
Ich weiß, dass du verletzt bist, aber wenn du nicht aufhörst Lavar Quintels Sohn zu jagen, wird dieser Krieg außer Kontrolle geraten. | Open Subtitles | أعلم بأنك متألم، لكن إن لم تتوقف عن اقتناص ابن لافار كنتيل، فإن الأمر سيخرج عن السيطرة. |
Wenn du nicht aufhörst, mir zu folgen, werde ich einen von ihnen töten. | Open Subtitles | اذا لم تتوقف باللحاق بي سوف اقتل احدهما |
Ich steck dir meinen Daumen in den Hintern, wenn du nicht aufhörst. | Open Subtitles | سأضع إبهامي في مؤخرتك إذا لم تتوقف |
Wenn du nicht aufhörst, dir leidzutun, gebe ich dir einen Arschtritt, dass du zum Mond fliegst! | Open Subtitles | إذا لم تتوقف بالشعور بالأسف على نفسك أنا فقط سأركل مؤخرتك مباشرة إلى القمر! |
Wenn du nicht aufhörst, George... | Open Subtitles | جورج اذا لم تتوقف ... |
Wenn du nicht aufhörst mich anzurufen... | Open Subtitles | إذا لم تتوقف بالإتصال بي... |
Das ist nichts gegen das, was ich mit dir mache, wenn du nicht aufhörst, Spielchen zu spielen. | Open Subtitles | هذا لا شئ، مقارنة بما سأفعله إن لم تتوقفي عن ألعابكِ |
Wenn du nicht aufhörst zu streiten und dich benimmst! | Open Subtitles | إن لم تتوقفي عن العراك وتؤدبي نفسك |