Ich reich dir den Finger, und Du nimmst den ganzen Arm! - Okay. | Open Subtitles | إذا أعطيتكِ إنشا ستأخذين الشارع بأكمله حسنا |
Zu meiner Verteidigung, Du nimmst viel Platz weg. | Open Subtitles | فى دفاعى ، أنت تأخذ مساحة كبيرة من الفراغ |
Du nimmst den Hauptraum. Ich werde die Veranda nehmen. | Open Subtitles | أنت خذ القاعة الرئيسية وأنا سأتكفل بالفناء |
- Nein, Slinky. - Na gut, überredet. - Du nimmst Rot. | Open Subtitles | لا يا سلينكى حسنا أنت ممكن أن تأخذ الأحمر اذا أردت |
Du nimmst viel zu oft etwas. Und Du nimmst zu viel. | Open Subtitles | أنتِ تأخذين الكثير أحياناً وتأخذين أكثر من اللازم |
Du nimmst den Tony mit zu Sardi's? | Open Subtitles | هل ستأخذ الجائزة إلى ساردي؟ |
Nachdem du so in dem Aufstand verwickelt warst, hab ich gedacht Du nimmst einen Tag frei. | Open Subtitles | بعد ما مررتي به في الشغب ظننتك ستأخذين أجازة |
Der SecNav sagte mir, Du nimmst ein paar Wochen frei. | Open Subtitles | وزير البحرية أخبرني أن ستأخذين أسبوعين كإجازة شخصية. |
Du nimmst medizinische Ratschläge an von der Erfinderin des Schenkelmasters? | Open Subtitles | ستأخذين النصائح من المرأة التي اخترعت جهاز تنحيف الفخذين؟ |
Du nimmst dir alles zu sehr zu Herzen! | Open Subtitles | توطين.. أنت تأخذ كل شئ بشكل عاطفى يا وادك ما المشكله ؟ |
Du nimmst das Mittel selbst und versteckst es? | Open Subtitles | أنت تأخذ هذا الدواء بنفسك وتريد أن تخبئ هذا |
Kumpel, Du nimmst das ein bisschen zu persönlich, glaubst du nicht? | Open Subtitles | أنت تأخذ الأمور ببعض الحساسيه ألا تظن ذلك ؟ |
Ich komme durch die Seitentür. Du nimmst die Haustür. | Open Subtitles | أنا سأدخل من الباب الخلفي و أنت خذ الباب الأمامي |
- Du nimmst einfach was aus einer Tasche, und schon ist es deins? - ... weil hier jeder sich selbst helfen muß. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ شيئاً من أي حقيبة، و هذا يجعلها أشيائك؟ |
Du nimmst das zu persönlich. Es ging um die Arbeit. | Open Subtitles | أنتِ تأخذين هذا على محمل شخصي، وكان عملا. |
Du nimmst deine Waffe? | Open Subtitles | هل ستأخذ مسدسك؟ |
Du nimmst das alles nicht ernst! | Open Subtitles | أنت لا تأخذ أيا من ذلك بشكل جدي |
Aber Du nimmst auch alles, was du machst, so ernst. | Open Subtitles | لكن دائما ما كنت تأخذ كل الامور التي تفعلها بجدية بالغة |
Hier! Alles mitnehmen ins "Silentium". Ellis, Du nimmst die abgeworfenen Koffer. | Open Subtitles | هذا، خذ كل شيء إلى سيلنتم أليس، تأخذي الحقائب |
Du nimmst es ihm... und meist geht auch der Mann dahin. | Open Subtitles | لقد أخذت ذلك منه عادة الرجل يجب أن يذهب مع ما يعتقده |
Warte mal... Du nimmst das ganze Geld, aber du leihst nur einen Teil davon? Zu 18 Prozent. | Open Subtitles | مهلاً، هل سوف تأخذ جميع نقودي، لكنك تستعير جزء منها؟ |
Du nimmst Baby von ihr, wir nehmen Auge um Auge. | Open Subtitles | أنت أخذت الطفل منها و نحن سنأخذ العين بالعين |
Du nimmst die links, ich die rechts. | Open Subtitles | تول أمر الجانب الأيسر وأنا سأتولى الجانب الأيمن؟ |
Thorn, du kommst mit mir. Du nimmst Galgo. | Open Subtitles | (ثورن) ستبقى برفقتي وأنت إصطحب (غالغو) |
Du nimmst Susan nicht mit! | Open Subtitles | انك لن تأخذ ,سوزان لاى مكان ماذا يعنى هذا بأى حال.. |