Alter, das sieht nicht wirklich bequem aus. - Du trägst einen Schlips. | Open Subtitles | يارفيق ، هذا لا يبدو مريحاً إطلاقاً أنت ترتدي رابطة عنق. |
Alle tragen einen schwarzen Schlips und Du trägst einen grauen Schlips. | Open Subtitles | كل شخص يرتدي ربطة عنق سوداء. و أنت ترتدي رمادية. |
Du trägst dein schönstes Kleid. Wo sonst warst du, wenn nicht in der Kirche? | Open Subtitles | إنّكِ ترتدين أحلى زيٍّ لديكِ، فأين عساكِ كنتِ طوال اليوم بمكانٍ غير الكنيسة؟ |
Du trägst jetzt seit vier Tagen dieselben Boxershorts. | Open Subtitles | إنك ترتدي نفس الملابس الداخلية منذ أربعة أيام. |
Du trägst ein Gerät zur Gedankenkontrolle. Runter damit. | Open Subtitles | أنت تلبس جهاز للسيطرة على عقلك انزعها بسرعة |
Das ist ein großes Problem denn es hat Bedeutung, was Du trägst. | TED | وتلك مشكلة كبيرة، لأن ما ترتديه هو أمر مهم. |
Es ist so, als würde ich ein Kleid spenden und Du trägst es, wenn ich auf dieser Party erscheine. | Open Subtitles | ،و كأنني تبرعت بفستان إلى جمعيةٍ خيريه ثم ذهبت إلى حفله، و أجدكِ ترتدينه |
Du trägst die Last einer langen Blutlinie nutzloser Männer. | Open Subtitles | أنت تحمل عبء سلالة عريقة من الرجال الضعفاء وعديمي القيمة. |
Du trägst einen sagenhaften Pelz. Du musst innerlich schnurren! Freu' dich! | Open Subtitles | أنت ترتدي معطف قيم أجعل الرجل الذي يريد شراءه يأتي الأن |
Du trägst ein Kostüm und springst von Gebäuden und du rettest Leute von Straßenräubern. | Open Subtitles | أنت ترتدي زيًا وتقفز من أعلى المباني. وتنقذ الناس من الأشرار. |
Ich sitz hier in einem schäbigen alten T-Shirt und Jeans, und Du trägst einen schicken Anzug und bist mit deinem tollen Wagen unterwegs. | Open Subtitles | أنا أجلس هُنا مرتدياً قميص رث و بنطال جينز و أنت ترتدي تلك البدلة الفاخرة، |
- Du trägst Kontaktlinsen? - Was? | Open Subtitles | جولي ، أنا لا أعرف أنك ترتدين العدسات ماذا ؟ |
Ich habe aber Hosen an. Du trägst Hosen wie ein Mann. Gibt dir das ein Gefühl der Überlegenheit? | Open Subtitles | من أجل المرأة أنت ترتدين ملابس و تتحدثين مثل الرجال هل يشعرك هذا بالتفوق؟ |
Du bist ein altes Weib, aber Du trägst immer noch die gleichen Kleider wie vor 10 Jahren, damit dein Alter nicht ins Auge fällt. | Open Subtitles | أنت التي تبدين عجوزا ولكنك ترتدين الملابس نفسها التي اعتدت لبسها من 10 سنوان حتى تتظاهري بأنك لا زلت شابة |
Du trägst das gleiche. | Open Subtitles | إنك ترتدي نفس القميص |
Du trägst keinen Smoking bei einer Beerdigung, Du trägst einen bei einem Abschlussball. | Open Subtitles | أنت لن تلبس البدلة الرسمية للدفن انت تلبس البدلة لحفلة الرقص |
Zieh doch dein kleines schwarzes Kleid an. Du trägst es kaum. | Open Subtitles | يمكنك إرتداء ذلك الثوب الأسود- من النادر لك أن ترتديه |
Ja, ein typisches Feierabendkleid, das Du trägst. | Open Subtitles | أجـل هـذا اللبـاس الذي ترتدينه لبـاس نهـاية العمـل |
Du trägst ihren Gestank in deinem Herzen. | Open Subtitles | أنت تحمل رائحتها النتنة بداخل قلبك |
Was willst du denn damit? Du trägst es doch nie. | Open Subtitles | أنت تعرف مدى حبى لذلك التيشيرت أنت لن تلبسه ابدا |
Du trägst das, was du anhattest, als ich dich zum ersten Mal gesehen habe, als du Klavier gespielt hast. | Open Subtitles | ارتديتِ الفستان الذي كنتِ تلبسينه في أول لقاء لنا عندما كنتي تعزفين البيانو |
Du trägst immer noch Blumen im Haar. | Open Subtitles | مازلت تضعين زهرة في تبدين عظيمة |
Der Duft, den Du trägst, den habe ich für dich gekauft. | Open Subtitles | رائحة العطر الذي تضعينه لقد اشتريت ذلك العطر لكِ |
Ehrlich gesagt, dachte ich, Du trägst Strümpfe. | Open Subtitles | حسنا, ظننت بأنكِ سترتدين الجوارب الحريرية |
Du trägst die Uhr, die er dir zum Wichtel-Spiel geschenkt hat. | Open Subtitles | أنتَ ترتدي الساعةَ التي أهداك إياها في طقس هديّةِ "سانتا" السرّية |
Hör mal, Gwen, Du trägst keinen Baby Jesus in dir. | Open Subtitles | اسمعي يا جوين ، هذا الذي تحملينه ليس المسيح |
Ich hoffe, Du trägst diesen Riesenschlüpfer. | Open Subtitles | أتمنى أنكِ لازلتي تلبسين السروال الداخلي العملاق. |